Папин Олимпос - Таксолет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Папин Олимпос - Таксолет




Таксолет
Taxi
Не качайся на стуле, слышишь
Don't rock on the chair, do you hear?
Не пытайся при мне говорить вслух
Don't try to speak aloud in my presence
Тебя все равно не услышат
They won't hear you anyway
Лучше сотри это слово из трех букв
Better erase that three-letter word
Не качайся на стуле, слышишь
Don't rock on the chair, do you hear?
Ты в этой жизни полный ноль
You're a complete zero in this life
Открывай тетрадь и записывай:
Open your notebook and write down:
"Моя социальная роль"
"My social role"
Я здесь уже 40 лет, мое эго
I've been here for 40 years, my ego
Царапает обшивку орбитальных станций
Scratches the lining of orbital stations
Представляешь, какой нужно
Can you imagine how strong
Сильной быть, чтобы не шататься?
One needs to be not to falter?
Я не человек, я симбиоз,
I'm not a human, I'm a symbiosis,
Мои нервы крепче стали
My nerves are stronger than steel
А вы просто никчемные дети,
And you're just worthless children,
Меня к вам послали, ты
They sent me to you, you
Будешь делать то, что я скажу,
Will do what I say,
Будешь говорить, когда я скажу
Will speak when I say
И при любой попытке создать шум я накажу
And at any attempt to make noise, I will punish
Снова тянешь руку вверх,
Raising your hand again,
Ну что тебе нужно? Выйти поплакать?
What do you need? To go out and cry?
Нет! Я просто так давно хотел сказать вам:
No! I just wanted to tell you for so long:
"Идите на*уй!"
"Go fuck yourself!"
Ваши формулы ложь, ни один пример
Your formulas are lies, not a single example
Не помог мне решить ни одну из проблем
Helped me solve any of my problems
Я просто убиваю время (время, время, время)
I'm just killing time (time, time, time)
Не пересчитать сколько приходится
I can't count how many times I have to
Терпеть вас по минутам каждый день
Endure you by the minute every day
И из под двери ваша тень как страшный сон
And your shadow from under the door is like a nightmare
Не передать без мата, сколько
I can't convey without swearing how many
Ннервых клеток стоит отсидеть тут с вами час
Nerve cells it costs to sit here with you for an hour
И наконец услышать звон (дзинь-дзинь)
And finally hear the bell (ding-ding)
Я на всех порах лечу на выход
I'm rushing to the exit
Отдохнуть немного, выдохнуть,
To rest a little, exhale,
Вздохнуть, избавиться от ран
Breathe in, get rid of the wounds
Но жизнь на этом острове сурова,
But life on this island is harsh,
Ннаш звонок переобулся,
Our bell changed its shoes,
Меня ждет очередной тиран
Another tyrant awaits me
Ваши формулы ложь, ни один пример
Your formulas are lies, not a single example
Не помог мне решить ни одну из проблем
Helped me solve any of my problems
Я просто убиваю время (время, время, время
I'm just killing time (time, time, time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.