Пацаны - Дурак - traduction des paroles en allemand

Дурак - Пацаныtraduction en allemand




Дурак
Dummkopf
Зачем ты поступила так со мной?
Warum hast du mir das angetan?
Ведь знали все, что у тебя другой
Denn alle wussten, dass du einen anderen hast
Ради тебя забыл я про друзей
Deinetwegen habe ich meine Freunde vergessen
И после этого звонить ты мне не смей
Und danach wage es nicht, mich anzurufen
Пусть я всегда был твой, но больше не желаю
Ich war immer dein, aber ich will nicht mehr
Пусть я был лишь твоим, но больше не хочу
Ich war nur dein, aber ich will nicht mehr
И в эти игры, знай, я больше не играю
Und diese Spiele, wisse, spiele ich nicht mehr
Друзья твердят, что я дурак
Freunde sagen, dass ich ein Dummkopf bin
Наверно это так
Vielleicht ist es so
А я так был влюблён в твой звонкий смех
Und ich war so verliebt in dein klingendes Lachen
И для тебя хотел стать лучше всех
Und für dich wollte ich der Beste von allen werden
Как звал тебя малышкою - забудь
Wie ich dich mein Kleines nannte - vergiss es
И даже не пытайся вновь меня вернуть
Und versuche nicht einmal, mich zurückzugewinnen
Пусть я всегда был твой, но больше не желаю
Ich war immer dein, aber ich will nicht mehr
Пусть я был лишь твоим, но больше не хочу
Ich war nur dein, aber ich will nicht mehr
И в эти игры, знай, я больше не играю
Und diese Spiele, wisse, spiele ich nicht mehr
Друзья твердят, что я дурак
Freunde sagen, dass ich ein Dummkopf bin
Наверно это так
Vielleicht ist es so
Пусть я всегда был твой, но больше не желаю
Ich war immer dein, aber ich will nicht mehr
Пусть я был лишь твоим, но больше не хочу
Ich war nur dein, aber ich will nicht mehr
И в эти игры, знай, я больше не играю
Und diese Spiele, wisse, spiele ich nicht mehr
Друзья твердят, что я дурак
Freunde sagen, dass ich ein Dummkopf bin
Наверно это так
Vielleicht ist es so





Writer(s): Lyricist), жуков сергей евгеньевич (composer, лучников владимир федорович, потехин андрей евгеньевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.