Paroles et traduction Паша Жданов - Право на тишину
Право на тишину
The Right to Silence
Старый
пес,
зализывает
раны
An
old
dog,
licking
his
wounds,
На
зубах
куски
языка
Bits
of
tongue
on
his
teeth.
Континенты
и
страны
Continents
and
countries,
Барабанная
дробь
A
drumroll,
Играет
военная
музыка
Military
music
plays.
Кто
платит,
тот
и
заказывает
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune,
А
нам
ничего
не
рассказывают
But
they
tell
us
nothing,
my
love.
Нас
успокоит
улыбающийся
Будда
A
smiling
Buddha
will
soothe
us,
Как
будто
бы
просто
сошёл
с
маршрута
As
if
he
simply
strayed
from
his
route.
Трамвай
«Желание»
на
запасном
пути
A
"Streetcar
Named
Desire"
on
a
siding,
Рельсы,
рельсы,
шпалы,
шпалы,
ту-ту
Rails,
rails,
sleepers,
sleepers,
choo-choo.
Лучше
плохо
ехать,
чем
хорошо
идти
Better
to
ride
poorly
than
walk
well,
darling,
Навстречу
живому
щиту
Towards
the
human
shield,
Навстречу
живому
щиту
Towards
the
human
shield.
И
снова
цветы
и
травы
And
again,
flowers
and
grass,
Ответят
за
чьи-то
там
психотравмы
Will
answer
for
someone's
trauma.
Рассмеётся
улыбающийся
Будда
The
smiling
Buddha
will
laugh,
Как
будто
бы
это
была
простуда
As
if
it
were
just
a
cold,
Просто
простуда
Just
a
cold.
Чистая
совесть
или
новенький
бронепоезд?
A
clear
conscience
or
a
brand
new
armored
train?
Чистая
совесть
или
новенький
бронепоезд?
A
clear
conscience
or
a
brand
new
armored
train?
Чистая
совесть
или
новенький
бронепоезд?
A
clear
conscience
or
a
brand
new
armored
train?
Конечно,
новенький
бронепоезд
Of
course,
a
brand
new
armored
train.
Трамваи
«Кладбище»
уходят
на
войну
"Cemetery"
trams
go
to
war,
Трамвай
«Желание»
на
запасном
пути
A
"Streetcar
Named
Desire"
on
a
siding.
Не
шумите
после
одиннадцати
Don't
make
noise
after
eleven,
sweetheart,
Не
шумите
до
одиннадцати
Don't
make
noise
before
eleven.
У
каждого
есть
право
на
тишину
Everyone
has
the
right
to
silence,
У
каждого
есть
право
на
тишину
Everyone
has
the
right
to
silence,
У
каждого
есть
право
на
тишину
Everyone
has
the
right
to
silence,
Но
снова
играет
военная
музыка
But
the
military
music
plays
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Paroles ajoutées par : Данила Сурумов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.