Пелагея - Колечко - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Пелагея - Колечко




Колечко
Ring
Утеряла я колечко, потеряла я любовь, я любовь
I lost my ring, I lost my love
Эх, потеряла я любовь
Oh, I lost my love
А по этом по колечку буду плакать день и ночь, день и ночь
I will cry day and night for this ring
Эх, буду плакать день и ночь
Oh, I will cry day and night
Где ж тот аленький цветочек, что украшал, украшал
Where is that little scarlet flower that decorated
Где ж тот миленький дружочек, что словами угощал, угощал
Where is that sweet friend that flattered me
Эх, что словами угощал, угощал
Oh, that flattered me
Угостил милок словами, сам уехал навсегда, навсегда
My darling flattered me with words, he left forever
Сам уехал, меня бросил ай с малюткой на руках, на руках
He left and abandoned me with a baby in my arms
Эх, ай с малюткой на руках
Oh, with a baby in my arms
Дочь-малютка, звать Анютка,
My little girl, her name is Anya,
вся похожа на него
she looks just like him
Я отдам сестре малютку, сама в море утоплюсь
I will give my little girl to my sister, and I will drown myself in the sea
Эх, сама в море утоплюсь
Oh, I will drown myself
Сколько раз я опущалась,
I tried to drown myself so many times,
не достала в море дна
but I could not reach the bottom of the sea
Своей русою косою трепетала по волнам, по волнам
I fluttered my blond plait on the waves
Эх, трепетала по волнам
Oh, I fluttered on the waves
Ни по ком так не страдала, как о милом я своём, я своём
I have never suffered for anyone like I have for my darling
Эх, как по милом я своём
Oh, as I have for my own darling





Writer(s): народные, народная


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.