Пелагея - Любо! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Пелагея - Любо!




Любо!
So Joyful!
Как за черный берег, как за черный берег
As we sailed for the dark shore, as we sailed for the dark shore
Ехали казАки, 40 тысяч лошадей
The Cossacks rode, 40 thousand horses
И покрылся берег, и покрылся берег
And the shore was covered, and the shore was covered
Сотнями порубанных, пострелянных людей
With hundreds of slain and wounded men
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry
А первАя пуля, а первАя пуля
But the first bullet, but the first bullet
А первАя пуля, братцы, ранила коня
But the first bullet, my brother, wounded my horse
А вторая пуля, а вторая пуля
But the second bullet, but the second bullet
А вторая пуля в сердце ранила меня
But the second bullet wounded me in the heart
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry
А жена поплачет, выйдет за другого
And my wife will weep, and she will marry another
За маго товарища, забудет про меня
She will forget me, my dear comrade
Жалко только волюшку да в широком полюшко
I only regret my freedom and the open field
Жалко мать-старушку да буланого коня
I regret my old mother and my bay horse
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry
Кудри мои русые, очи мои светлые
My golden curls, my sparkling eyes
Травами, бурьяном да полынью заростут
Will be overgrown with grass, weeds, and wormwood
Кости мои белые, сердце моё смелое
My white bones, my brave heart
Коршуны да вороны по степи разнесут
Will be carried away by vultures and ravens across the steppe
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry
Любо, братцы, любо
How joyous, my brother, how joyous
Любо, братцы жить
How joyous, my brother, to live
С нашим атаманом
With our ataman
Не приходится тужить
We do not have to worry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.