Paroles et traduction Пелагея - Мамина Bossa Nova
Мамина Bossa Nova
Mom's Bossa Nova
Боже,
эти
пробки,
где
тут
счастью
взяться?
Gosh,
this
traffic,
what
is
there
here
to
laugh
about?
Как
бы
снова
так
жить,
чтоб
с
утра
смеяться?
How
could
I
live
my
life
again
just
to
laugh
in
the
morning?
Меркантильным
скопом
вечность
расплескали,
Mercantile
crowds
have
ruined
eternity,
К
черту
всю
работу,
я
уеду
к
маме.
Там
To
hell
with
all
work,
I'm
going
to
my
mother's
place.
There
Сосны
в
небо
вонзаются,
С
солнцем
крыши
сливаются,
Pines
rush
into
the
sky,
Roofs
merge
with
the
sun,
Лес
зудит
весной.
The
forest
wakes
up
for
spring.
Домик
с
сизыми
окнами,
Дворик,
с
лапами
мокрыми
A
house
with
bluish
windows,
A
yard,
with
wet
paws
Пес,
товарищ
мой.
A
dog,
my
friend.
Мохом,
как
ладонью,
старый
камень
встретит,
Covered
with
moss,
like
a
palm,
an
old
stone
meets
me,
В
нем
как
прежде
гудит
колокольно
ветер.
As
before,
the
wind
rings
through
it
like
a
bell.
Розовой
гречихой
пахнут
руки
мамы,
My
mother's
hands
smell
of
rosy
buckwheat,
Этот
запах
счастья
самый
яркий,
самый.
Но...
This
scent
of
happiness
is
the
brightest,
the
most.
But...
Окна
судьбой
заколочены,
Продан
тот
на
обочине
Windows
are
boarded
up
by
fate,
That
reliable
Мой
надежный
кров.
Shelter
of
mine
on
the
side
of
the
road
is
sold.
Мама
теперь
не
доступная,
Слабость
эта
минутная
Mother
is
not
available
now,
This
momentary
weakness
Мне
вернет
тепло.
Will
give
me
back
my
warmth.
К
соснам,
камню
и
яблоне,
К
добрым
истинам
маминым
To
the
pines,
stone
and
apple
tree,
To
my
mother's
kind
truths
Я
вернусь
домой.
I
will
return
home.
Душу
со
всеми
утратами
Примет
мокрыми
лапами
A
dog
will
accept
my
soul
with
all
its
losses,
with
wet
paws,
Пес
- вечный
товарищ
мой.
My
eternal
friend.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. ханова, п. дешура
Album
Тропы
date de sortie
10-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.