Перемотка feat. Сова - Новые вещи - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Перемотка feat. Сова - Новые вещи




Новые вещи
New Things
Что сделало город обычным знакомым
What made the city an ordinary acquaintance
Поделены мысли на "после" и "до"
Thoughts are divided into "before" and "after"
Так много прохожих лишаются дома
So many passangers are losing their home
Махни им с порога озябшей рукой
Wave goodbye to them from your doorstep with a cold hand
Ложись, тебе надо поспать хоть немного
Go to bed, you need to sleep at least a little
Мы вечером снова покинем район
In the evening we'll leave the district again
Я знаю, я в курсе, мне это знакомо
I know, I'm aware, it's familiar to me
Как жаль, что сквозь землю не видно метро
It's a pity that the metro can't be seen through the ground
Новые вещи
New things
Старые речи
Old speeches
Я не застенчив
I'm not shy
Просто потише, чем взмахи мечом
Just quieter than the swings of a sword
Новые вещи
New things
Старые речи
Old speeches
Я не застенчив
I'm not shy
Просто потише, чем взмахи мечом
Just quieter than the swings of a sword
Вновь, просыпаясь по ночам
Again, waking up at night
Душа пытается согреться
The soul tries to warm up
Тщетно, оставь
Leave it, it's in vain
Хотеть измениться, желанье проснуться
Want to change, desire to wake up
Желанье ненастий верхам назло
Desire for bad weather just to spite the top dogs
Что сильные мира сего ненавидят
What the powers that be hate,
Любили мы в книгах когда-то давно
We loved in books long ago
Вожди революций закончили плохо
Leaders of revolutions ended badly,
Но мы не они, нам бы только начать
But we're not them, we just want to start
И мы начинаем подальше от дома
And we start far from home
Учись рисковать, если хочешь летать
Learn to take risks if you want to fly
Новые вещи
New things
Старые речи
Old speeches
Я не застенчив
I'm not shy
Просто потише, чем взмахи мечом
Just quieter than the swings of a sword
Новые вещи
New things
Старые речи
Old speeches
Я не застенчив
I'm not shy
Просто потише, чем взмахи мечом
Just quieter than the swings of a sword
Очнувшись, сперва я назвал ее имя
When I woke up, I first called her name
Как будто другого придумать не мог
As if I couldn't think of another
А небо осталось таким же синим
And the sky remained the same blue,
Похоже, что кто-то усвоил урок
Looks like someone learned their lesson
Друзья говорили, ты должен бороться
Friends said you have to fight,
Но с кем и зачем не ответил никто
But with whom and why, no one answered
И где осознание, что ты уже взрослый?
And where's the realization that you're an adult?
Тогда сам не в силах решить ничего
Then you can't decide anything yourself





Writer(s): Peremotka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.