Pesnyary - Белоруссия - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesnyary - Белоруссия




Белоруссия
Belarus
Белый аист летит, над белесым Полесьем летит
White stork flies over a whitish Polesie flies
Белорусский мотив в песне вереска, в песне ракит
Belarusian motif in heather song, in willow song
Все земля приняла - и заботу, и ласку, и пламя
All the earth has accepted - both care, and affection, and flame
Полыхал над землей небосвод, как багровое знамя
To blaze above the earth, the vault of heaven, like the purple banner
Refrain:
Refrain:
Молодость моя
My youth
Белоруссия
Belarus
Песня партизан
Song of partisans
Сосны да туман
Pines and fog
Песня партизан
Song of partisans
Алая заря
Scarlet dawn
Молодость моя
My youth
Белоруссия
Belarus
Наша память идет по лесной партизанской тропе
Our memory goes along the forest, partisan path
Не смогли зарасти эти тропы в народной судьбе
These paths in national destiny could not overgrow
Боль тех давних годин в каждом сердце живет и поныне
The pain of those old years in every heart lives still today
В каждой нашей семье плачут малые дети Хатыни
In each of our families, young children of Khatyn cry
Refrain
Refrain
Белый аист летит над Полесьем, над тихим жнивьем
White stork flies over Polesie, over the quiet harvest
Где-то в топи болот погребен остывающий гром
Somewhere in swamp the rumble cools down, is buried
Белый аист летит, все летит над родными полями
White stork flies, flies over familiar fields
Землю нашей любви осеняя большими крылами
Shading the land of our love with large wings
Refrain
Refrain





Writer(s): N. Dobronravov, александра пахмутова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.