Paroles et traduction Песняры - За полчаса до весны
За полчаса до весны
Half an Hour Before Spring
В
мокром
саду
осень
забыла
In
the
wet
garden,
autumn
has
forgotten
Рваный
платок
желтой
листвы
A
tattered
shawl
of
yellow
leaves
Лучше
бы
нам
встретиться
было
It
would
have
been
better
if
we
had
met
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Опоздание.
Мы
наказаны
Belated.
We
are
punished
Что
слова
любви
прежде
сказаны
That
words
of
love
were
said
too
soon
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Видятся
мне
белые
вербы
I
see
white
willows
Слышится
мне
звон
тишины
I
hear
the
ringing
of
silence
Было
бы
все
проще,
наверно
Everything
would
have
been
simpler
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Опознание.
Мы
наказаны
Belated.
We
are
punished
Что
слова
любви
прежде
сказаны
That
words
of
love
were
said
too
soon
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Если
б
судьбу
знали
зарание
If
we
had
known
our
fate
in
advance
Что
средь
дождей
встретимся
мы
That
we
would
meet
again
in
the
rain
Я
бы
пришел
к
вам
на
свиданье
I
would
have
come
to
meet
you
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Опоздание.
Мы
наказаны
Belated.
We
are
punished
Что
слова
любви
прежде
сказаны
That
words
of
love
were
said
too
soon
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Опоздание.
Мы
наказаны
Belated.
We
are
punished
Что
слова
любви
прежде
сказаны
That
words
of
love
were
said
too
soon
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Что
совсем
другим
доверялись
мы
That
we
confided
in
others
За
полчаса
до
весны
Half
an
hour
before
spring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. Olev, O. Feltsman
Album
Песняры
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.