Pesnyary - Последние залпы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesnyary - Последние залпы




Последние залпы
The Last Shots
В тот день, когда окончилась война,
On the day that the war ended,
И все стволы палили в счёт салюта
When the guns fell silent at last,
В тот час на торжестве была одна
At the hour of victory, there was one
Особая для наших душ минута
Solemn moment that overshadowed the past.
В конце пути, в далекой стороне
At war's end, in a foreign land,
Под гром пальбы прощались мы впервые
To the thunder of guns, we bid farewell
Со всеми, кто погибли на войне
To all those who fell in the war,
Как с мертвыми прощаются живые
As the living bid farewell to the dead.
До той поры в душевной глубине
Until that moment, deep in our hearts,
Мы не прощались так бесповоротно
We had not said our final goodbyes,
Мы были с ними как бы наравне
We were with them in spirit, as equals,
И разделял нас только лист учётный
Only accounting sheets kept us apart.
Мы с ними шли дорогою войны
Through war's harsh journey, we walked side by side,
В едином братстве воинском до срока
United in brotherhood, until the end,
Суровой славой их озарены
Their sacrifice forever our guide,
От их судьбы всегда неподалёку
Their fates entwined with ours, friend and foe.
И только здесь, в особый этот миг
But now, in this solemn hour,
Исполненный величья и печали
Filled with triumph and sorrow,
Мы отделялись навсегда от них
We parted ways forever, forevermore,
Нас эти залпы с ними разлучали
The roar of guns severing our ties.
Внушала нам стволов ревущих сталь
The steel of thunderous cannons proclaimed,
Что нам уже не числиться в потерях
That we were no longer counted among the lost,
И, кроясь дымкой, он уходит вдаль
And as the smoke cleared, it carried away
Заполненный товарищами берег
A shore filled with our fallen comrades.
Суда живых не меньше павших суд
The ships of the living matched the dead,
И пусть в душе до дней моих скончанья
And in my heart, until my dying breath,
Живёт, гремит торжественный салют
I will cherish the memory of that salute,
Победы и великого прощанья
A symphony of victory and final farewell.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.