Песняры - Ты мне нужна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Песняры - Ты мне нужна




Ты мне нужна
I Need You
Чао. Слушаешь наверное этот трек, потому что я подпортил тебе настроение своим настроением, как это обычно бывает, может что-то с учёбой или у нас очередная ссорка, но всё будет хорошо, верь в это. Я верю, честно-честно-честно-честно...
Hey. You're probably listening to this track because I've spoiled your mood with mine, as it usually happens. Maybe something's wrong with your studies, or we had another fight, but everything will be alright, believe it. I believe, I truly do...
Счастье мое, меня не оставляй прошу,
My happiness, please don't leave me, I beg,
Я так хочу с тобою быть и забывать про шум.
I want to be with you and forget the noise.
Взлетали до высот, где каждый соперник повержен,
We soared to heights where every opponent is defeated,
Но в моменты наших ссор, мысленно вены я режу.
But in moments of our quarrels, I mentally cut my veins.
Мне прочят эфир, но я конченый тип.
They read the airwaves to me, but I'm a lost cause.
Мне надо прочь уйти, оставив мир на почесть другим.
I need to get away, leaving the world to the honor of others.
И вдохновенье, позитив, я только в ней беру,
And inspiration, positivity, I only take from her,
Дрожу я как при первом соприкосновенье рук.
I tremble as with the first touch of our hands.
И ты чудесна, идеальна для меня,
And you are wonderful, perfect for me,
С тобою взгляд на мир - я радикально поменял.
With you, my view of the world has radically changed.
Надо ценить то что имеешь, это совет нам обоим,
We need to appreciate what we have, this is advice for both of us,
Давай сотрём обиды все мы, как след на обоях.
Let's erase all our grievances, like a mark on wallpaper.
Для тебя серьезен, но для них я шут в рэпе,
I'm serious for you, but for them I'm a jester in rap,
Но тебя я вижу реже даже, чем пишу треки.
But I see you even less often than I write tracks.
Для них я Джонибой, а для тебя Денис, Надь.
For them, I'm Johnyboy, but for you, I'm Denis, Nadya.
Подай, родная, руку без тебя мне не встать.
Give me your hand, my dear, I can't stand without you.
И ты нужна мне, не сомневайся в этом.
And I need you, don't doubt it.
На тему преданности сил уже ругаться нету.
On the topic of loyalty, I have no strength left to argue.
Мечты стремятся к небу, как никогда в куплетах.
Dreams strive for the sky, like never before in verses.
Искренне прозвучать слова тебе только.
Sincerely, these words are only for you.
Я в 09 врал, приукрашивал строки,
I lied in '09, embellished the lines,
И всё этим поломал, как безбашеный рокер.
And I broke everything with it, like a reckless rocker.
Вот по нашим отношения ещё один мюзикл есть.
Here's another musical about our relationship.
Ты любишь жить прошлым, а я им боюсь умереть.
You love to live in the past, and I'm afraid to die by it.
Пока над головами нашими небо дрожит,
While the sky trembles above our heads,
Мы отстранимся, не сожжём память, пролетев этажи.
We will distance ourselves, we will not burn the memory, having flown through the floors.
Со мною грустна, налить радости надо ж бокал,
You're sad with me, we need to pour a glass of joy,
А то не дождусь взаимности я и скажешь: "Пока!".
Otherwise, I won't wait for reciprocity and you'll say: "Goodbye!".
И даже в снах за тобою я каждую ночь в погоне.
And even in dreams, I chase you every night.
Пришла весна, ушла зима - депрессии прочь прогоним.
Spring has come, winter has gone - we'll drive away depression.
Хочу идти вперёд! Не приму никак путь назад!
I want to move forward! I won't accept any way back!
Самоубийца я, смотрю, желая тонуть в глазах
I'm a suicide, I see, wanting to drown in your eyes
Твоих, от них сиянье похлеще северного
Yours, their radiance is hotter than the northern lights
И я был бы глупцом если бы тебя я не ревновал.
And I would be a fool if I wasn't jealous of you.
Знай, я буду ждать моменты, как зависаешь по барам,
Know that I will wait for the moments when you hang out in bars,
Тебе не знакома любовь, но с тобой она мне как мама...
Love is unfamiliar to you, but with you, it's like a mother to me...
Благодаря ей я живу!
Thanks to her, I live!
И ты нужна мне, не сомневайся в этом
And I need you, don't doubt it
На тему преданности сил уже ругаться нету
On the topic of loyalty, I have no strength left to argue
Мечты стремятся к небу, как никогда в куплетах
Dreams strive for the sky, like never before in verses
Искренне прозвучать слова тебе только.
Sincerely, these words are only for you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.