Paroles et traduction Петлюра - Гитара семиструнная
Гитара семиструнная
Seven-String Guitar
Гитара
семиструнная
Seven-String
Guitar
Не
под
звон
гитары
семиструнной,
Not
to
the
strumming
of
a
seven-string
guitar,
А
под
звон
дубаческих
ключей,
But
to
the
clanging
of
jail
keys,
Выпилю
решетку
и
на
волю,
I'll
saw
through
the
bars
and
escape,
Повидаться
с
матерью
своей.
To
see
my
mother
once
again.
Неужели
мама
не
узнает,
Will
my
mamma
not
recognize,
Своего
родимого
сынка?
Her
own
dear
son?
В
юности
меня
ты
провожала,
In
my
youth,
you
saw
me
off,
А
придется
встретить
старика.
Now
you'll
have
to
greet
an
old
man.
Никакой
землей
зарыт
я
не
был,
I
wasn't
buried
in
any
earth,
Просто
с
той
землею
я
дружил.
I
just
became
friends
with
it.
Лагерные
муки
и
конвои,
The
torments
of
the
camp
and
the
convoys,
Много,
мама,
горя
пережил.
I've
endured
much
suffering,
my
mother.
Лагерь
наш
поднимут
по
тревоге,
Our
camp
will
be
raised
on
alert,
На
ноги
оденут
кандалы.
They'll
put
shackles
on
our
feet.
И
пойдут
ребята
по
дорогам
And
the
lads
will
march
along
the
roads
Нашей
необъятной
стороны.
Of
our
vast
country.
Так
налей
же,
мама,
горькой
водки,
So
pour
me
a
drink
of
your
bitter
vodka,
mother,
Водкой
я
печаль
свою
залью,
I'll
drown
my
sorrow
in
the
liquor,
Лагерные
муки
позабуду
I'll
forget
the
pains
of
the
camp
И
про
эту
песню,
что
пою.
And
about
this
song
I
sing.
Лагерные
муки
позабуду
I'll
forget
the
pains
of
the
camp
И
про
эту
песню,
что
пою.
And
about
this
song
I
sing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ю малышев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.