Paroles et traduction Петлюра - Споем жиган
Споем жиган
We Will Sing, Tough Guy
Споем,
жиган,
нам
не
гулять
по
воле
We
will
sing,
tough
guy,
we
won't
be
strolling
free
И
не
встречать
весенний
праздник
Май.
And
we
won't
be
celebrating
the
May
Day
spring
holiday.
Споем
о
том,
как
девочку-пацанку
We
will
sing
about
how
a
tomboy
girl
Ночным
этапом
угоняли
в
дальний
край.
Was
taken
away
to
a
distant
land
in
a
night
convoy.
Споем
о
том,
как
девочку-пацанку
We
will
sing
about
how
a
tomboy
girl
Ночным
этапом
угоняли
в
дальний
край.
Was
taken
away
to
a
distant
land
in
a
night
convoy.
О,
Боже
мой!
И
кто
тебя
фалует?
Oh,
my
God!
And
who
screws
you?
Начальник
лагеря
иль
старый
уркаган?
The
camp
commandant
or
an
old
gangster?
А,
может
быть,
ты
подалась
на
волю,
Or
maybe
you
escaped
to
freedom,
И
при
побеге
по
тебе
пальнул
наган.
And
a
nagan
shot
you
during
your
escape.
А,
может
быть,
ты
подалась
на
волю,
Or
maybe
you
escaped
to
freedom,
И
при
побеге
по
тебе
пальнул
наган.
And
a
nagan
shot
you
during
your
escape.
И
ты
упала,
кровью
обливаясь,
And
you
fell
down,
covered
in
blood,
Упала
прямо
грудью
на
песок,
You
fell
down
chest-first
onto
the
sand,
И
по
твоим
кроваво-русым
косам
And
on
your
bloody-blond
braids
Ступил
чекиста,
суки,
кованный
сапог.
A
Chekist,
a
bitch,
stepped
with
his
hobnailed
boot.
И
по
твоим
кроваво-русым
косам
And
on
your
bloody-blond
braids
Ступил
чекиста,
суки,
кованный
сапог.
A
Chekist,
a
bitch,
stepped
with
his
hobnailed
boot.
О,
Боже
ж
мой!
Как
хочется
на
волю!
Oh,
my
God!
How
I
want
to
be
free!
Побыть
на
воле
мне
хоть
несколько
минут,
To
be
free
for
just
a
few
minutes,
Забыть
колонию,
забыть
ее
законы,
To
forget
the
colony,
to
forget
its
laws,
И
на
тебя,
моя
пацаночка,
взглянуть.
And
to
look
at
you,
my
tomboy
girl.
Забыть
колонию,
забыть
ее
законы,
To
forget
the
colony,
to
forget
its
laws,
И
на
тебя,
моя
пацаночка,
взглянуть.
And
to
look
at
you,
my
tomboy
girl.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petlura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.