Петля Пристрастия - Компаньеро - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Петля Пристрастия - Компаньеро




Компаньеро
Compañero
Не помогают ни псалмы, ни капоэйра
Neither hymns nor capoeira will help
Когда вот-вот собой накроет камнепад
When a rockfall is about to cover you
Не печалься, компаньеро
Don't be sad, compañero
За тобой друзья следят
Your friends are watching you
Ломаешь голову, кричишь: "Какого хера!
You are racking your brain, shouting: "What the hell!
Похоже, мне не пережить девятый вал!"
It seems like I won't survive the ninth wave!
Не печалься, компаньеро
Don't be sad, compañero
Друзей никто не отменял
No one has canceled friends
Не печалься, компаньеро
Don't be sad, compañero
Друзей никто не отменял
No one has canceled friends
Не печалься, компаньеро
Don't be sad, compañero
Не печалься, компаньеро
Don't be sad, compañero
Где в друзей слепая вера?
Where is the blind faith in friends?
Стоит только поискать
You just have to look for it
И вот они стоят у дверах
And here they are standing at your door
У твоих толпятся дверах
Crowding at your door
Все пришли к тебе в инферно
They all came to you in hell
До смерти поить и развлекать
To drink and entertain you to death
До смерти поить и развлекать
To drink and entertain you to death
До смерти поить и развлекать
To drink and entertain you to death
До смерти поить и развлекать
To drink and entertain you to death





Writer(s): Petlya Pristrastiya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.