Paroles et traduction Пикник - Азбука Морзе
Чтобы
время
не
мчалось
вперед
So
that
time
doesn't
rush
forward
Чтобы
день
не
гонялся
за
днем
So
that
day
doesn't
chase
after
day
Он
часы
ненавистные
жжет
He
burns
the
hateful
clock
А
потом
размахнется
и
бьет
And
then
he
swings
and
strikes
Кулаками
морщины
разглаживая
Smoothing
out
wrinkles
with
his
fists
Скоро
время
назад
пойдет
Soon
time
will
go
back
Расскажите
об
этом
каждому
Tell
everyone
about
it
А
ты
сиди
и
не
ерзай
And
you
sit
still
and
don't
fidget
И
Азбукой
Морзе
подмигивай
мне
And
wink
at
me
with
Morse
code
Мы
сделаем
вид
We'll
pretend
Что
мир
нам
открыт
вполне
That
the
world
is
fully
open
to
us
Он
взорвет
лихорадочный
день
He
will
blow
up
the
feverish
day
И
сиянием
обескуражит
And
discourage
with
radiance
Элвис
новые
песни
споет
Elvis
will
sing
new
songs
А
то
как
же
Well,
how
else
К
сердцу
плачущих
нищих
прижмет
He
will
press
to
the
hearts
of
crying
beggars
На
огонь,
что
не
гаснет,
укажет
He
will
point
to
the
fire
that
doesn't
go
out
Скоро
время
назад
пойдет
Soon
time
will
go
back
Расскажите
об
этом
каждому
Tell
everyone
about
it
А
ты
сиди
и
не
ерзай
And
you
sit
still
and
don't
fidget
И
Азбукой
Морзе
подмигивай
мне
And
wink
at
me
with
Morse
code
Мы
сделаем
вид
We'll
pretend
Что
мир
нам
открыт
вполне
That
the
world
is
fully
open
to
us
Скоро
время
назад
пойдет
Soon
time
will
go
back
Скоро
время
назад
пойдет
Soon
time
will
go
back
Элвис
новые
песни
споет
Elvis
will
sing
new
songs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.