Paroles et traduction Пикник - В Развороченном Раю
В Развороченном Раю
In the Shattered Paradise
Лабиринтами
закрученными
Through
twisted
labyrinths
you
run,
Да
путями
неизученными
Down
paths
unknown
and
seldom
seen,
Переулками
немыслимыми
In
alleyways
beyond
conception's
reach,
Чтоб
никто
тебя
не
выследил
So
no
one
ever
tracks
you
down,
Так
беги
уж
хоть
на
согнутых
So
flee,
my
love,
even
if
you
crawl,
Ты
животное
особенное
A
creature
rare,
a
special
kind,
К
дикой
жизни
приспособленное
Adapted
to
the
wild,
untamed,
В
развороченном
раю
Within
this
paradise,
now
shattered
and
torn.
Все
растратили,
все
отдали
They've
squandered
all,
they've
given
away,
За
сокровища
холодные
For
treasures
cold
and
heartless,
За
сокровища
холодные
For
treasures
cold
and
heartless,
Душу
продали
свою
Their
very
souls
they've
bartered,
И
горит
огонь,
не
гаснет
And
the
fire
burns,
it
won't
subside,
Только
будет
ли
им
счастье
But
will
they
find
their
happiness,
Только
будет
ли
им
счастье
Oh,
will
they
find
their
happiness,
В
развороченном
раю
Within
this
paradise,
now
shattered
and
torn.
Лабиринтами
закрученными
Through
twisted
labyrinths
you
run,
Да
путями
неизученными
Down
paths
unknown
and
seldom
seen,
Да
переулками
немыслимыми
In
alleyways
beyond
conception's
reach,
Чтоб
никто,
никто
не
выследил
So
no
one,
no
one
tracks
you
down,
Лабиринтами
закрученными
Through
twisted
labyrinths
you
run,
Да
путями
неизученными
Down
paths
unknown
and
seldom
seen,
Лабиринтами
немыслимыми
In
labyrinths
beyond
conception's
reach,
Чтоб
никто
тебя
не
выследил
So
no
one
ever
tracks
you
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.