Paroles et traduction Пикник - Гиперболоид
Разве
ж
мы
не
акробаты,
Aren't
we
acrobats,
my
dear,
Чтоб
по
лестницам
горбатым,
To
climb
the
hunchbacked
stairs,
Чтоб
по
лестницам
горбатым
To
climb
the
hunchbacked
stairs,
Прыгать
и
скакать?
To
jump
and
to
leap?
И
не
каждый
в
белом
– доктор,
And
not
every
man
in
white
is
a
doctor,
Открывай
же
двери-окна,
Open
up
the
doors
and
windows,
Открывай
же
двери-окна
Open
up
the
doors
and
windows,
Чтоб
уйти
наверняка
To
escape
for
sure
Да
и
Гарин
– не
Гагарин,
And
Garin
is
no
Gagarin,
Он,
то
ласковый
то
злой,
He's
sometimes
gentle,
sometimes
cruel,
В
своей
комнате
потайной
In
his
secret
room,
Сочинил
гиперболоид
He
built
a
hyperboloid
А
летит-
не
значит
ангел,
And
flying
doesn't
mean
an
angel,
Может
быть
под
черным
флагом,
Maybe
under
a
black
flag,
В
облаках
под
черным
флагом
In
the
clouds
under
a
black
flag,
Он
боится
высоты.
He
fears
the
heights.
А
за
новую
харизму
And
for
a
new
charisma,
Все
богатство
и
полжизни,
All
the
wealth
and
half
your
life,
Все
богатство
и
полжизни,
All
the
wealth
and
half
your
life,
Не
сморгнув,
отдашь
и
ты
You'd
give
without
blinking
an
eye
Да
и
Гарин
– не
Гагарин,
And
Garin
is
no
Gagarin,
Он,
то
ласковый
то
злой,
He's
sometimes
gentle,
sometimes
cruel,
В
своей
комнате
потайной
In
his
secret
room,
Сочинил
гиперболоид
He
built
a
hyperboloid
К
черту
все
твои
устои
-
To
hell
with
all
your
morals,
Побеждает
недостойный,
The
unworthy
one
wins,
Тот
корявый
и
нестройный
The
crooked
and
clumsy
one,
Выпьет
счастие
до
дна.
Will
drink
happiness
to
the
dregs.
Как
какой-нибудь
знакомый
Like
some
acquaintance,
Улыбается
как
кобра,
Smiles
like
a
cobra,
Улыбается
как
кобра
Smiles
like
a
cobra,
И
подмигивает
нам
And
winks
at
us
Да
и
Гарин
– не
Гагарин,
And
Garin
is
no
Gagarin,
Он,
то
ласковый
то
злой,
He's
sometimes
gentle,
sometimes
cruel,
В
своей
комнате
потайной
In
his
secret
room,
Сочинил
гиперболоид
He
built
a
hyperboloid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.