Пикник - Инкогнито - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Пикник - Инкогнито




Инкогнито
Incognito
Ты проживаешь чью-то жизнь,
You're living someone else's life,
Ты взял чужие имена,
You took on borrowed names,
А раньше просто был инкогнито.
And before, you were simply incognito.
И соответствий прочих нет,
No other matches exist,
Тебе плевать на этот свет,
You don't care about this world,
Ведь от него так много бед.
Because it brings so much pain.
Ничего не говори, не подходи на выстрел,
Say nothing, don't come within a shot,
Не смотри по сторонам, они и так уже близко,
Don't look around, they're already close,
И на глаза не попасться бы им,
Don't catch their eye,
И уйти незамеченным.
And leave unnoticed.
А за спиною чья-та тень,
And behind you, someone's shadow,
Пытается тебя спугнуть,
Tries to frighten you,
Но не страшись ее ничуть.
But don't fear it one bit.
Ты отряхнешь ее с плеча,
You'll brush it off your shoulder,
Хоть цепь объятий горяча,
Though the chain of embraces is hot,
Она потухнет, как свеча.
It will fade like a candle.
Ничего не говори, не подходи на выстрел,
Say nothing, don't come within a shot,
Не смотри по сторонам, они и так уже близко,
Don't look around, they're already close,
И на глаза не попасться бы им,
Don't catch their eye,
И уйти незамеченным.
And leave unnoticed.
Лишь стоит ближе подойти,
Just come closer,
Как стены пятятся назад,
And the walls will retreat,
Их отрешенный губит взгляд.
Their detached gaze is killing.
И ветер водит хоровод,
And the wind leads a dance,
Закручивая в пьяный смерч,
Twisting into a drunken whirlwind,
Когда игра не стоит свеч.
When the game isn't worth the candle.
Ничего не говори, не подходи на выстрел,
Say nothing, don't come within a shot,
Не смотри по сторонам, они и так уже близко,
Don't look around, they're already close,
И на глаза не попасться бы им,
Don't catch their eye,
И уйти незамеченным.
And leave unnoticed.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.