Paroles et traduction Пикник - Там, на самом краю земли
Там, на самом краю земли
There, at the Very Edge of the Earth
Там,
на
самом
на
краю
Земли
There,
at
the
very
edge
of
the
Earth,
В
небывалой
голубой
дали
In
the
unseen
blue
expanse,
Внемля
звукам
небывалых
слов
Listening
to
sounds
of
unheard
words,
Сладко-сладко
замирает
кровь
Sweetly,
sweetly,
the
blood
stops,
Там
ветра
летят,
касаясь
звёзд
There,
winds
fly,
touching
the
stars,
Там
деревья
не
боятся
гроз
There,
trees
do
not
fear
storms,
Океаном
бредят
корабли
Ships
dream
of
the
ocean,
Там,
на
самом,
на
краю
Земли
There,
at
the
very,
at
the
edge
of
the
Earth.
Что
ж
ты,
сердце,
рвёшься
из
груди?
Why,
oh
heart,
do
you
tear
from
the
chest?
Погоди
немного,
погоди
Wait
a
little,
wait,
Чистый
голос
в
небесах
поёт
A
pure
voice
sings
in
the
heavens,
Светлый
полдень
над
Землeй
встаёт
A
bright
noon
rises
over
the
Earth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.