Пикник - Уйду-Останусь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Пикник - Уйду-Останусь




Уйду-Останусь
Leave or Stay
Уйду-останусь столкнусь плечом
I'll leave or stay, bumping shoulders with the crowd,
Неровным шагом разоблачен
With uneven steps, exposed and unbowed.
Вертелся бесом среди дорог
I spun like a demon on the roads I roam,
А сам не весел, а сам продрог
Yet I'm not cheerful, I'm chilled to the bone.
А я у пьяниц хочу еще
And from the drunkards, I still desire,
Украсть румянец с горячих щек
To steal the blush from their cheeks of fire.
А я у пьяниц хочу еще
And from the drunkards, I still desire,
Украсть румянец с горячих щек
To steal the blush from their cheeks of fire.
До фонарей считали мили
We counted miles by the streetlights' gleam,
Кого жалели и мало били
Who was spared, who received a beating mean.
И каждый верит хотя бы раз
And everyone believes, at least once in their lives,
Когда лукаво искрится глаз
When a sly spark in their eyes connives.
А я у пьяниц еще хочу
And from the drunkards, I still long,
Украсть веселья себе чуть-чуть
To steal a bit of their joyful song.
А я у пьяниц еще хочу
And from the drunkards, I still long,
Украсть веселья себе чуть-чуть
To steal a bit of their joyful song.
Какая прихоть - себя беречь,
What a whim - to protect myself,
Таясь в осколках случайных встреч
Hiding in fragments of encounters' stealth.
И час, которым считают версты
And the hour that measures the miles we tread,
Ничто (всего лишь) и все так просто
Is nothing (just that) and everything's said.
А я у пьяниц хочу еще
And from the drunkards, I still desire,
Украсть румянец с горячих щек
To steal the blush from their cheeks of fire.
А я у пьяниц хочу еще
And from the drunkards, I still desire,
Украсть румянец с горячих щек
To steal the blush from their cheeks of fire.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.