Paroles et traduction Пикник - Я почти итальянец
Я почти итальянец
I'm Almost Italian
Ты
думал
- мы
дети
белого
холода
You
thought
we
were
children
of
the
white
cold
Ты
думал
–мы
больше
не
сделаем
шаг
You
thought
we
wouldn't
take
another
step
И
новые
ветры
вернуться
не
раньше
And
new
winds
wouldn't
return
sooner
Чем
ты
досчитаешь
до
ста
Than
you
could
count
to
a
hundred
Ты
думал
–дыхание
наше
глубоко
You
thought
our
breath
was
deep
Ты
думал
- наверно
мы
скованы
сном
You
thought
we
were
probably
bound
by
sleep
А
мы
открыли
двери
и
окна
настежь
But
we
opened
the
doors
and
windows
wide
А
иначе
зачем
это
все
Otherwise,
what's
the
point
of
all
this
Мне
опять
захотелось
тепла
и
я
жду
I
wanted
warmth
again
and
I'm
waiting
Вот
сейчас
мое
сердце
расплавится
Right
now
my
heart
will
melt
Я
почти
итальянец…
I'm
almost
Italian...
Ты
думал-
огонь
в
нашем
доме
погашен
You
thought
the
fire
in
our
house
was
extinguished
Ты
думал
–мы
спорим
опять
ни
о
чем
You
thought
we
were
arguing
about
nothing
again
А
мы
открыли
двери
и
окна
настежь
But
we
opened
the
doors
and
windows
wide
А
иначе
зачем
это
все
Otherwise,
what's
the
point
of
all
this
Мне
опять
захотелось
тепла
и
я
жду
I
wanted
warmth
again
and
I'm
waiting
Вот
сейчас
мое
сердце
расплавится
Right
now
my
heart
will
melt
Я
почти
итальянец…
I'm
almost
Italian...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.