Paroles et traduction Пилот - Война
Сегодняшний
день
не
похож
на
игру
Today's
not
a
game,
my
dear
Не
так
уж
приятно
стоять
у
стены!
It's
no
fun
standing
by
the
wall!
Вот
опять
чьё-то
имя
погасло
на
ветру
Another
name
fades
in
the
wind
Это
наш
знак.
Это
знак
войны
This
is
our
sign,
the
sign
of
war
Это
редкий
дар
принимать
всерьёз
то
It's
a
rare
gift
to
take
seriously
Что
было
вчера,
и
чья
вина
в
том
What
was
yesterday,
and
whose
fault
it
is
Что
вовремя
не
найден
ответ
на
вопрос
That
the
answer
to
the
question
wasn't
found
in
time
В
том,
что
в
доме
– пожар
That
the
house
is
on
fire
В
том,
что
завтра
– война!
That
tomorrow
- is
war!
Она,
она
гуляет
одна
She,
she
walks
alone
Ночами
напролёт
она
гуляет
одна
Through
the
nights,
she
walks
alone
Она,
она
гуляет
одна
She,
she
walks
alone
Ночами
напролёт
она
гуляет
одна
Through
the
nights,
she
walks
alone
Красные,
синие,
жёлтые
огни
Red,
blue,
yellow
lights
Врезаются
в
город,
как
звонок
в
мой
сон
Cut
into
the
city,
like
a
call
into
my
dream
Я
знаю
не
больше,
чем
знают
они
I
know
no
more
than
they
do
Но
это
только
догадки
But
these
are
just
guesses
Город
помнит,
что
он
The
city
remembers
it
Не
доживёт
до
утра,
если
будет
молчать!
Won't
live
till
morning
if
it
stays
silent!
То
– не
пустые
угрозы,
то
– железный
устав!
Those
aren't
empty
threats,
that's
the
iron
law!
И
эхо
площадей
троекратным
"Ура!"
And
the
echo
of
the
squares
with
a
threefold
"Hurrah!"
Перекроет
голоса,
оставив
дом
догорать
Will
drown
out
the
voices,
leaving
the
house
to
burn
down
Война,
война
гуляет
одна
War,
war
walks
alone
Ночами
напролёт
она
гуляет
одна
Through
the
nights,
she
walks
alone
Она,
она
гуляет
одна
She,
she
walks
alone
Пустыми
переулками
гуляет
одна
Through
empty
alleys,
she
walks
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.