Пилот - Запой (Владимир Высоцкий) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Пилот - Запой (Владимир Высоцкий)




Запой (Владимир Высоцкий)
Hello, Kolyushka (Vladimir Vysotsky)
Здравствуй, Коля.
Hello, Kolyushka.
Здравствуй, Коля, милый мой, друг мой ненаглядный!
Hello, Kolyushka, my darling, my friend, my beloved!
Во первых строках письма шлю тебе привет.
In the first lines of this letter I send you my greetings.
Вот вернёшься ты, боюсь, занятой, нарядный:
When you return, I'm afraid, you'll be busy and dressed up:
Не заглянешь и домой сразу в сельсовет.
You won't even stop by at home you'll go straight to the village council.
Как уехал ты я в крик, бабы прибежали.
As soon as you left, I started screaming, the women came running.
"Ой, разлуки, говорят, ей не перенесть".
"Oh, separation, they say, she can't bear it".
Так скучала за тобой, что меня держали,
I missed you so much that they had to hold me back,
Хоть причина не скучать очень даже есть.
Although there is a very good reason not to miss you.
Тута Пашка приходил кум твой окаянный...
Here Pashka came your damned godfather...
Еле-еле не далась даже щас дрожу.
I barely escaped I'm still shaking.
Он три дня уж, почитай, ходит злой и пьяный
He's been walking around drunk and angry for three days now
—Перед тем как приставать, пьёт для куражу.
Before he starts to harass me, he drinks for courage.
Ты, болтают, получил премию большую;
They say you got a big bonus;
Будто Борька, наш бугай, первый чемпион...
Like Borka, our bully, the first champion...
К злыдню этому быку я тебя ревную
I'm jealous of you, you mean bull,
И люблю тебя сильней, нежели чем он.
And I love you more than him.
Ты приснился мне во сне пьяный, злой, угрюмый...
You came to me in a dream drunk, angry, sullen...
Если думаешь чего, так не мучь себя:
If you think anything, don't torture yourself:
С агрономом я прошлась... Только ты не думай —Говорили мы весь час только про тебя.
I went for a walk with the agronomist... Only don't think we talked about you the whole hour.
Я-то ладно, а вот ты страшно за тебя-то:
I'm fine, but I'm afraid for you:
Тут недавно приезжал очень важный чин,
An important official came here recently,
Так в столице, говорит, всякие развраты,
He says that there is all sorts of debauchery in the capital,
Да и женщин, говорит, больше, чем мужчин.
And he says that there are more women than men.
Ты уж, Коля, там не пей потерпи до дому,
You don't drink there, Kolyushka, wait until you get home,
Дома можешь хоть чего можешь хоть в запой!
At home you can do anything you can even go on a bender!
Мне не надо никого даже агроному,
I don't need anybody not even the agronomist,
Пусть культурный человек не сравню с тобой.
He may be a cultured man but I can't compare him to you.
Наш амбар в дожди течёт прохудился, верно,
Our barn is leaking in the rain it's definitely leaking,
Без тебя невмоготу кто создаст уют?!
It's impossible without you who will create comfort?!
Хоть какой, но приезжай, жду тебя безмерно!
Come and see me, no matter what, I'm waiting for you very much!
Если можешь, напиши, что там продают.
If you can, write me what they sell there.
Хоть какой, но приезжай, жду тебя безмерно!
Come and see me, no matter what, I'm waiting for you very much!
Если можешь, напиши, что там продают...
If you can, write me what they sell there...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.