Пилот - Сумасшедший - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Пилот - Сумасшедший




Сумасшедший
Crazy
Погреться у нарисованной печки
To warm myself by a painted stove,
Послушать несуществующий голос
To listen to a voice that doesn't exist,
Он тихо споёт тебе о хорошем
It will softly sing to you of good things,
Красивом, которым полон твой дом
Of beauty that fills your home.
А где он, ты это силишься вспомнить
And where is it, you're trying hard to remember,
И ночью, рождая странные мысли
And at night, giving birth to strange thoughts,
Приходишь к уже потрёпанной фразе
You come to the already worn-out phrase,
Что лучше оставить всё на потом
That it's better to leave everything for later.
И встретив своё имя на одной из могил
And meeting your name on one of the graves,
Ты с ужасом почувствуешь, что ты уже был
You'll feel with horror that you've already been,
И что тебе останется вместо мечты
And what will you have left instead of a dream,
Ухаживать за нею, поливая цветы
To take care of it, watering the flowers.
Тот праздник, что не доставил мне радость
That holiday that didn't bring me joy,
Тот вечер, который всех нас поставил на место
That evening that put us all in our place,
Избавил нас от веселья
Relieved us of the fun,
Которым мы обладали с утра
Which we possessed in the morning.
Бездомный, в боях потерянный кем-то рассудок
Homeless, a mind lost by someone in battles,
Напоминает мне город сожжённый
Reminds me of a burned city,
Где вместо снега шёл пепел
Where instead of snow, ashes fell,
Откуда я убежал лишь вчера
From where I ran away only yesterday.
И вспомнив своё имя за одним из столов
And remembering your name at one of the tables,
Ты с ужасом почувствуешь, что ты не готов
You'll feel with horror that you're not ready,
Исправить те ошибки, что наделал в пути
To correct the mistakes you made along the way,
Что наделал в пути...
That you made along the way...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.