Paroles et traduction Пионерлагерь Пыльная Радуга - Психопат
Психопат
не
видит
красок,
захрипел,
прочистил
грудь,
The
psychopath
sees
no
colors,
hoarsely
coughed,
cleared
his
chest,
Психопат
заходит
в
транспорт,
улыбаясь
вам
чуть-чуть.
The
psychopath
enters
the
transport,
smiling
at
you
a
little.
Психопат
срывает
маску,
он
себя
подарит
вам,
The
psychopath
rips
off
the
mask,
he
will
present
himself
to
you,
Психопат
не
верит
в
сказки,
те,
что
он
не
создал
сам.
The
psychopath
does
not
believe
in
fairy
tales,
not
the
ones
he
did
not
create
himself.
Плыли
мысли
- кто-то
отвлек.
Thoughts
were
flowing
- someone
distracted.
Солнце,
листья
- тихий
денек.
Sun,
leaves
- a
quiet
day.
Льется
песня
- не
оборви.
The
song
is
flowing
- do
not
break
it
off.
В
шкуре
болезни
- кости
любви.
The
bones
of
love
in
the
skin
of
illness.
Психопат
сидит,
не
дышит,
психопат
лелеет
грех,
The
psychopath
sits,
not
breathing,
the
psychopath
cherishes
the
sin,
Психопат
спиною
слышит
каждый
шорох,
каждый
смех,
The
psychopath
hears,
with
his
back,
every
whisper,
every
laughter,
Поперек
лица
маячит
полоса
холодных
губ,
Across
the
face,
a
stripe
of
cold
lips
looms,
И
никто
пока
не
плачет,
и
никто
пока
не
труп.
And
no
one
cries
yet,
and
no
one
is
a
corpse
yet.
Плыли
мысли
- кто-то
отвлек.
Thoughts
were
flowing
- someone
distracted.
Солнце,
листья
- тихий
денек.
Sun,
leaves
- a
quiet
day.
Крылья
песне
не
оборви.
Do
not
cut
off
the
wings
of
the
song.
В
шкуре
болезни
- кости
любви.
The
bones
of
love
in
the
skin
of
illness.
Психопат
с
тобою
вместе,
психопат
давно
в
игре,
The
psychopath
is
with
you,
the
psychopath
has
been
in
the
game
for
a
long
time,
Психопат
в
твоем
подъезде,
психопат
в
твоем
дворе,
The
psychopath
is
in
your
entrance
hall,
the
psychopath
is
in
your
yard,
Психопат
вокруг
и
между,
психопат
с
утра
и
днем,
The
psychopath
is
all
around
and
in
between,
the
psychopath
is
in
the
morning
and
during
the
day,
Психопат
в
твоей
одежде,
психопат
с
твоим
лицом!
The
psychopath
is
in
your
clothes,
the
psychopath
has
your
face!
Психопат
смешной
и
жуткий
- на
глаза
стекает
пот,
The
psychopath
is
funny
and
creepy
- sweat
drips
down
his
eyes,
Психопат
не
курит
сутки
и
не
спит
четвертый
год.
The
psychopath
has
not
smoked
for
a
day
and
has
not
slept
for
the
fourth
year.
Психопат
не
видит
красок,
в
голове
гоняет
жуть,
The
psychopath
sees
no
colors,
horror
haunts
his
mind,
Психопат
заходит
в
транспорт,
улыбаясь
вам
чуть-чуть.
The
psychopath
enters
the
transport,
smiling
at
you
a
little.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Хлам
date de sortie
15-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.