Paroles et traduction Пионерлагерь Пыльная Радуга - Воротник
Тихий
вечер
утрамбует
холодильники
The
quiet
evening
will
tamp
down
the
refrigerators
Салом
неба
на
развес
With
the
sky's
fat
on
sale
Мертвецы
заводят
на
утро
будильники
The
dead
will
set
their
alarm
clocks
for
the
morning
Продолжается
процесс
The
process
continues
Я
поправил
воротник
немыми
пальцами
I
straightened
my
collar
with
my
mute
fingers
Развернулся
и
пошёл
Turned
around
and
went
Люди
чаще
умирают,
чем
рождаются
People
die
more
often
than
they're
born
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Светлой
юности
эфир
мигнёт
и
кончится
The
ether
of
bright
youth
will
flash
and
end
Выноси
надежды
труп
Take
out
the
corpse
of
hope
Никогда
ты
не
получишь,
сколько
хочется
You'll
never
get
as
much
as
you
want
Здравствуй,
эра
сжатых
губ
Hello,
era
of
pursed
lips
Я
поправил
воротник
немыми
пальцами
I
straightened
my
collar
with
my
mute
fingers
Улыбнулся
и
пошёл
Smiled
and
went
Люди
чаще
умирают,
чем
рождаются
People
die
more
often
than
they're
born
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Тихий
вечер,
тихий
вечер,
тихий
вечер,
тихий
вечер
Quiet
evening,
quiet
evening,
quiet
evening,
quiet
evening
Тихий
вечер
Quiet
evening
Тихий
вечер
приказал
на
ухо
быть
никем
The
quiet
evening
ordered
me
in
its
ear
to
be
nobody
Жгли
сетчатку
огоньки
My
retinas
were
burned
by
small
lights
Год
из
года
пухли
глупые
термитники
Year
after
year,
the
stupid
termite
mounds
swelled
Квадратурою
тоски
With
a
squared-off
longing
Я
поправил
воротник
немыми
пальцами
I
straightened
my
collar
with
my
mute
fingers
Развернулся
и
пошёл
Turned
around
and
went
Люди
чаще
умирают,
чем
рождаются
People
die
more
often
than
they're
born
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Я
поправил
воротник
немыми
пальцами
I
straightened
my
collar
with
my
mute
fingers
Отряхнулся
и
пошёл
Shook
myself
off
and
went
Люди
чаще
умирают,
чем
рождаются
People
die
more
often
than
they're
born
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Это
очень
хорошо
That's
very
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksei Rumiantsev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.