Paroles et traduction PIZZA - Самокат
На
самокате
качу
I'm
rolling
on
a
scooter
Летом
отдам
Жимичу
I'll
give
it
to
Jimich
in
the
summer
Красиво,
но
много
причуд
It's
beautiful,
but
it
has
a
lot
of
quirks
Чу
дорога
трёт
каучук
The
road
is
rubbing
the
rubber
Еду
куда
захочу
I'll
go
wherever
I
want
Салют
Ильичу
Salute
to
Ilyich
Краской
по
кирпичу
With
paint
on
the
brick
Окна
- стразы
лачуг
Windows
- rhinestones
of
hovels
Сразу
почуяв,
на
меня
собака
рычит
Feeling
me
right
away,
a
dog
growls
at
me
Я
на
собаку
рычу
I
growl
at
the
dog
Я
тоже
страшный
зверь
I
am
also
a
terrible
beast
И
позже,
и
теперь
Both
later
and
now
Серёжа
без
купюр
Seryozha
without
cuts
Дороже
без
потерь
More
expensive
without
losses
Осторожно,
новый
день
Carefully,
a
new
day
Бодрый
рожик
для
теперь
A
cheerful
horn
for
now
Папа
может,
что
захочешь
Dad
can
do
whatever
you
want
Всё
зависит
от
идей
It
all
depends
on
ideas
Лицедей,
Вера
крепит,
трепет
папы
бородень
Hypocrite,
faith
strengthens,
trepidation
of
dad's
beard
Старый
пень,
больше
тусы
ночь,
больше
ночи
день
Old
stump,
more
party
night,
more
night
day
Люди
здесь,
но
я
люблю
дочь
больше,
чем
людей
People
are
here,
but
I
love
my
daughter
more
than
people
Ты
бродил,
ты
попал
под
дождь,
я
всегда
был
здесь,
а
You
wandered,
you
got
caught
in
the
rain,
I
was
always
here,
ah
Еду
на
опыте
в
пыли
и
копоти,
хлопайте,
нам
по
пути
I
ride
on
experience
in
dust
and
soot,
clap
your
hands,
we
are
on
our
way
Туда
где
народы
плетутся
с
работы
в
те
соты
из
сотен
квартир
To
where
the
peoples
weave
their
way
home
from
work
into
those
honeycombs
of
hundreds
of
apartments
Мир
это
всё
ещё
гребаный
тир
The
world
is
still
a
fucking
shooting
gallery
Ровно
летит
мой
локомотив
My
locomotive
flies
evenly
Люди
идут,
чтоб
не
сидеть,
а
я
еду,
чтобы
не
идти
People
walk
so
as
not
to
sit,
and
I
ride
so
as
not
to
walk
Улица
горит,
стелится,
искрит
The
street
burns,
spreads,
sparkles
Всё,
что
заработал
дома,
делится
на
три
Everything
I've
earned
at
home,
I
divide
into
three
Что-то
повторил
и
кого-то
покорил
Something
repeated
and
someone
conquered
Вот
он,
как
по
нотам,
Готэм
лестниц
и
перил
Here
it
is,
like
on
notes,
Gotham
of
stairs
and
railings
Я
сниму
весь
нал
и
позову
всех
к
нам
I'll
take
off
all
the
cash
and
I'll
call
everyone
to
us
Мадам,
excuse-moi,
новых
музык
на
Madam,
excuse-moi,
new
music
on
Среди
витрин,
реклам,
камня
и
стекла
Among
the橱窗,
advertisements,
stone
and
glass
Ты
одна
такая
меня
привлекла
(аа)
You're
the
only
one
like
that
attracted
me
(aa)
Между
полос
еду.
Скорость
двадцать
пять
I'm
driving
between
the
lanes.
Speed
twenty-five
Можно
совесть,
лишь
бы
голос
не
терять
You
can
have
a
conscience,
just
don't
lose
your
voice
Лето
молодости
можно
доверять,
э
You
can
trust
the
summer
of
your
youth,
hey
Постареем,
когда
перестанем
катать
We'll
get
old
when
we
stop
skating
Горячей,
однако,
тута,
чем
в
Монако
Hot
here,
though,
than
in
Monaco
Лечу
через
парки,
падаю
в
честь
Тупака
I
fly
through
the
parks,
I
fall
in
honor
of
Tupac
Такой
мой
Аlma
Мater,
город
под
самокатом
Such
is
my
Alma
Mater,
a
city
under
a
scooter
Машина
хорошо,
но
самокат
пиздато
A
car
is
good,
but
a
scooter
is
great
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): приказчиков с.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.