План Ломоносова - Град из звёзд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction План Ломоносова - Град из звёзд




Град из звёзд
Starfall
Несколько строк
A few lines
Раньше не мог
I couldn't before
На широкую ногу кирзовый сапог
On a wide foot a canvas boot
На костёр котелок
On the fire a pot
Сразу и вдруг
Suddenly and all at once
Взрывы вокруг
Explosions all around
Пробивается свет, прорезается звук
Light breaks through, sound cuts through
Пашет огненный плуг
An огненный плуг plows
(Батарея, залпом, огонь!)
(Battery, volley, fire!)
Стая, врозь
Flock, apart
Град из звёзд!
Starfall!
Прощай!
Farewell!
Сдавленный вздох
A stifled sigh
Боль глушит шок
Pain silences shock
На суровую рожу дурацкий смешок
On a stern face a silly chuckle
Слёз ручей, слёз поток
A stream of tears, a flood of tears
Ступор и штиль
Stupor and calm
Мысли в утиль
Thoughts to scrap
Безмятежная быль превращается в пыль
Serene truth turns to dust
Тело просит костыль
The body asks for a crutch
(Батарея, залпом, огонь!)
(Battery, volley, fire!)
Стая, врозь
Flock, apart
Град из звёзд!
Starfall!
Прощай!
Farewell!
(Милая моя)
(My darling)
(Родная моя)
(My dear)
(Счастье моё)
(My happiness)
(Жизнь моя)
(My life)
(Любимая моя)
(My love)
(Любимая моя)
(My love)
Стая, врозь
Flock, apart
Град из звёзд!
Starfall!
Прощай!
Farewell!
Прощай!
Farewell!
Прощай!
Farewell!
Прощай!
Farewell!
Прощай!
Farewell!





Writer(s): александр ильин, денис хромых, алексей баланин, сергей прокофьев, алексей назаров, андрей шморгун


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.