Paroles et traduction План Ломоносова - Имейте совесть! (Live at Известия Hall)
Имейте совесть! (Live at Известия Hall)
Have a Conscience! (Live at Izvestia Hall)
На
шеях
и
на
спинах
On
your
necks
and
backs
Везут
царей
красивых
They
carry
beautiful
kings
Стоят
все,
рот
разинув
Everyone
stands,
mouths
agape
Но,
пасть
не
смеют
раскрывать
But
they
dare
not
open
their
mouths
И
вроде
хаты
с
краю
And
it
seems
like
the
houses
on
the
edge
На
хлеб
почти
хватает
Almost
have
enough
for
bread
Но
пояса
так
давят
But
the
belts
are
so
tight
Что
уже
хочется
кричать
That
you
just
want
to
scream
Остановитесь!
(Имейте
совесть!)
Stop!
(Have
a
conscience!)
Имейте
совесть!
(Остановитесь!)
Have
a
conscience!
(Stop!)
Из
золотистых
клеток
From
golden
cages
Нам
шлют
свои
приветы
They
send
us
their
greetings
И
подают
советы
And
give
us
advice
О
чем
нам
следует
мечтать
About
what
we
should
dream
of
Грибочки
собирайте
Pick
mushrooms
Только
не
продавайте
Just
don't
sell
them
Бесплатный
хворост,
кстати!
Free
kindling,
by
the
way!
А
мы
не
можем
замолчать
And
we
can't
stay
silent
Остановитесь!
(Имейте
совесть!)
Stop!
(Have
a
conscience!)
Имейте
совесть!
(Остановитесь!)
Have
a
conscience!
(Stop!)
Имейте
совесть!
Have
a
conscience!
Имейте
совесть!
Have
a
conscience!
Имейте
совесть!
Have
a
conscience!
Имейте
совесть!
Have
a
conscience!
Остановитесь!
(Имейте
совесть!)
Stop!
(Have
a
conscience!)
Имейте
совесть!
(Остановитесь!)
Have
a
conscience!
(Stop!)
Имейте
совесть!
Have
a
conscience!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ильин александр, шморгун андрей, хромых денис, баланин алексей
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.