План Ломоносова - Не торопись! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction План Ломоносова - Не торопись!




Не торопись!
Don't Rush!
Мне 40лет. На неверном пути я -
I'm 40 years old, on the wrong path I stand -
Печень ни к черту и тахиккардия,
My liver's shot, tachycardia in my chest,
Нету работы, все друзья алкаши.
No job to speak of, all my friends are drunks,
Никчемная жизнь для никчемной души!
A worthless life for a worthless soul, it seems.
"Не торопись" - говорила мне мама.
"Don't rush," my mother used to say,
Это не жизнь, а социальная драма!
This isn't life, it's a social drama's play!
Я загибаюсь и выхода нет,
I'm withering away, no escape in sight,
Зато бухаю с 13ти лет!
But hey, I've been drinking since I was thirteen!
Я же был уже взрослый,
I thought I was grown up,
Я же был самый умный!
The smartest one, I assumed!
Сначала сделай, потом подумай!
Act first, think later, that was my rule.
Мне 22. Я на неверном пути -
At 22, I'm still on the wrong track -
Домой не хочу, но я должен идти,
Don't want to go home, but I have to go back,
Нету друзей, ишачу без выходных.
No friends around, working every single day,
Какая там дружба? Я кормлю четверых!
Friendship? Forget it, I've four mouths to feed, okay?
"Не торопись" - говорила мне мама.
"Don't rush," my mother used to say,
Это не жизнь, а социальная драма!
This isn't life, it's a social drama's play!
Я не тяну и выхода нет,
I can't handle it, no way out I see,
Зато женился в 16лет!
But hey, I got married at sixteen, you see!
Я же был уже взрослый,
I thought I was grown up,
Я же был самый умный!
The smartest one, I assumed!
Сначала сделай, потом подумай!
Act first, think later, that was my rule.
Мне 35. И мой путь неверен -
35 now, and my path's still astray -
Я потерян для всех и для себя я потерян,
Lost to the world, and lost to myself, I'd say,
Нет воли к жизни и нету желания.
No will to live, no desire left in me,
Я 20лет дворник без образования!
A janitor for 20 years, no education, you see?
"Не торопись" - говорила мне мама.
"Don't rush," my mother used to say,
Это не жизнь, а социальная драма!
This isn't life, it's a social drama's play!
Я думал, что другого выхода нет,
I thought there was no other way,
Ушел из дома в 14лет!
Left home at 14, that fateful day.
Я же был уже взрослый,
I thought I was grown up,
Я же был самый умный!
The smartest one, I assumed!
Сначала сделай, потом подумай!
Act first, think later, that was my rule.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.