План Ломоносова - Пустячок - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction План Ломоносова - Пустячок




Пустячок
A Trifle
Открыл глаза
I opened my eyes
Залез молву
Climbed into the rumor mill
И сразу мир
And immediately the world
Атакует голову
Attacks my head
В ответ мой мозг
In response, my brain
Кричит: ку-ку!
Screams: cuckoo!
Без лишних проз
Without further ado
Я включаю музыку!
I turn on the music!
Я как будто бухой
I'm like I'm drunk
В это спелое утро!
On this ripe morning!
Под мотивчик простой
To a simple tune
Улыбаюсь кому-то...
I smile at someone...
С песней всё по плечу
With a song, everything is on my shoulders
И вполне вероятно
And it's quite likely
Жизнь за жопу схвачу
I'll grab life by the ass
Пустячок, а приятно!
A trifle, but it's nice!
А мир коварен
But the world is treacherous
И хитёр
And cunning
Он никогда
It never
Не сбавляет свой напор
Lets up its pressure
Но, не секрет
But, it's no secret
Во все века
Throughout the ages
От всяких бед
From all sorts of troubles
Помогает музыка!
Music helps!
Я как будто бухой
I'm like I'm drunk
В это спелое утро!
On this ripe morning!
Под мотивчик простой
To a simple tune
Улыбаюсь кому-то...
I smile at someone...
С песней всё по плечу
With a song, everything is on my shoulders
И вполне вероятно
And it's quite likely
Жизнь за жопу схвачу
I'll grab life by the ass
Пустячок, а приятно!
A trifle, but it's nice!
Я как будто бухой
I'm like I'm drunk
В это спелое утро!
On this ripe morning!
Под мотивчик простой
To a simple tune
Улыбаюсь кому-то...
I smile at someone...
С песней всё по плечу
With a song, everything is on my shoulders
И вполне вероятно
And it's quite likely
Жизнь за жопу схвачу
I'll grab life by the ass
Пустячок, а приятно!
A trifle, but it's nice!





Writer(s): александр ильин, денис хромых, алексей баланин, сергей прокофьев, алексей назаров, андрей шморгун


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.