Планка - На грани болевого порога - traduction des paroles en allemand




На грани болевого порога
An der Schwelle der Schmerzgrenze
Я взлетаю вслепую, я боюсь разбиться
Ich fliege blind, ich habe Angst abzustürzen
Я боюсь и танцую и не остановиться
Ich habe Angst und tanze und kann nicht aufhören
Раньше ты был тенью, а теперь ты птица
Früher warst du ein Schatten, jetzt bist du ein Vogel
Я не знаю, что дальше и не остановиться
Ich weiß nicht, was als Nächstes kommt, und kann nicht aufhören
А вместо боли обжигается любовь
Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe
А вместо боли обжигается любовь
Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe
Нам осталось так мало, а любви так много
Uns bleibt so wenig Zeit, und so viel Liebe
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Только небо над нами, и туда нам дорога
Nur der Himmel über uns, und das ist unser Weg
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Давай не думай, давай, ты больше не один
Denk nicht nach, komm, du bist nicht mehr allein
Мы остановимся завтра, если захотим
Wir hören morgen auf, wenn wir wollen
А слышишь, кто-то плачет, не пускает, не даёт, поёт
Und hörst du, jemand weint, lässt nicht los, lässt nicht zu, singt
А вместо боли обжигается любовь пусти, пусти её, пусти её
Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe, lass sie frei, lass sie frei
Нам осталось так мало, а любви так много
Uns bleibt so wenig Zeit, und so viel Liebe
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Только небо над нами, и туда нам дорога
Nur der Himmel über uns, und das ist unser Weg
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
вместо боли обжигается любовь)
(Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe)
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
вместо боли обжигается любовь)
(Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe)
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Не было нас теперь нас много
Wir waren nicht da, jetzt sind wir viele
За спиной никого под ногами дорога
Niemand hinter uns, der Weg unter unseren Füßen
Слышишь, где-то рядом кто-то вместо Бога
Hörst du, irgendwo in der Nähe ist jemand anstelle von Gott
Исчезает за гранью болевого порога
Verschwindet jenseits der Schwelle der Schmerzgrenze
А вместо боли обжигается любовь
Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe
А вместо боли обжигается любовь
Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe
Нам осталось так мало, а любви так много
Uns bleibt so wenig Zeit, und so viel Liebe
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Только небо над нами, и туда нам дорога
Nur der Himmel über uns, und das ist unser Weg
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Нам осталось так мало, а любви так много
Uns bleibt so wenig Zeit, und so viel Liebe
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Только небо над нами, и туда нам дорога
Nur der Himmel über uns, und das ist unser Weg
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Нам осталось так мало, а любви так много
Uns bleibt so wenig Zeit, und so viel Liebe
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Только небо над нами, и туда нам дорога
Nur der Himmel über uns, und das ist unser Weg
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Нам осталось так мало, а любви так много
Uns bleibt so wenig Zeit, und so viel Liebe
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
Только небо над нами, и туда нам дорога
Nur der Himmel über uns, und das ist unser Weg
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
вместо боли обжигается любовь)
(Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe)
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
вместо боли обжигается любовь)
(Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe)
Мы танцуем на грани болевого порога
Wir tanzen an der Schwelle der Schmerzgrenze
А вместо боли обжигается любовь
Und anstelle von Schmerz brennt die Liebe





Writer(s): михаил игнатов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.