Paroles et traduction Платина feat. 104 - Все цветы вокруг меня цветут
Все цветы вокруг меня цветут
All the flowers around me bloom
Все
поцелуи
на
моей
шее
All
the
kisses
on
my
neck
Все
поцелуи
на
моей
шее
(на
моей
шее,
е-е-е)
All
the
kisses
on
my
neck
(on
my
neck,
uh-huh)
Куклы,
будто
манекены
(эй,
манекены)
Dolls
like
mannequins
(hey,
mannequins)
Нет
души
в
моём
холодном
сердце
(а-а-а,
сердце)
No
soul
in
my
cold
heart
(ah-ah,
heart)
Я
забрал
намного
больше,
чем
имею
(ай)
I
took
much
more
than
I
own
(ouch)
(У-у),
у-у
(у-у),
убегай,
пока
можешь
(ага,
я-я)
(Uh-huh),
uh-huh
(uh-huh),
run
away
while
you
can
(yeah,
me-me)
Они
тебя
не
догонят
(skrrt,
нет-нет)
They
won't
catch
you
(skrrt,
no-no)
(У-у),
у-у
(у-у),
сделай
им
больно
(е-е)
(Uh-huh),
uh-huh
(uh-huh),
hurt
them
(huh-huh)
Они
играют
с
тобой
(просто
играют
с
тобой)
They're
playing
with
you
(just
playing
with
you)
Видишь
звёзды
и
луну?
(что-то
в
карманах,
а?)
Do
you
see
the
stars
and
the
moon?
(something
in
your
pockets,
right?)
Может,
я
и
поделюсь
(у-у)
Maybe
I'll
share
(uh-huh)
Я
так
высоко,
я
не
вернусь
(я,
эй)
I'm
so
high,
I
won't
go
back
(me,
hey)
Все
цветы
вокруг
меня
цветут
All
the
flowers
around
me
bloom
Они
не
будут
играть
(о,
нет)
They
won't
play
(oh,
no)
Видишь,
за
нами
пришли
(е-е-е)
Look,
they
came
after
us
(uh-huh)
Детка,
пора
уходить
(пошли)
Baby,
it's
time
to
go
(let's
go)
Детка,
тебе
пора
уходить
(иди)
Baby,
it's
time
for
you
to
leave
(go)
Такую
как
ты
(как
ты)
можно
и
слить
Someone
like
you
(like
you)
can
be
dumped
Улицам
принадлежит
Belongs
to
the
streets
Будешь
нужнее
другим
You'll
be
more
needed
by
others
Я
устрою
праздник
каждому
из
вас
I'll
make
a
celebration
for
each
of
you
Но
я
не
готов
на
этом
празднике
присутствовать
But
I'm
not
ready
to
attend
this
celebration
Я
уже
не
помню,
когда
счёт
пел
романс
I
don't
remember
when
the
bill
sang
romance
Да,
такие,
но
настоящие
чувства
Yes,
such,
but
real
feelings
Найти
душу
и
всадить
в
неё
поглубже
Find
a
soul
and
plant
it
deeper
in
it
Прям
за
уши
(прям
за
уши)
Right
behind
the
ears
(right
behind
the
ears)
Следом
в
душ
(следом
в
душ)
Then
to
the
shower
(then
to
the
shower)
Потом
к
родителям
на
ужин
(прям
на
ужин)
Then
to
the
parents
for
dinner
(right
for
dinner)
Эти
дороги
осилит
идущий
These
roads
are
overcome
by
those
who
walk
Под
ноги
смотрю,
и
там
тыщи
I
look
under
my
feet
and
there
are
thousands
Я
бы
и
без
них
не
был
нищим
I
wouldn't
have
been
a
beggar
without
them
Знакомые
лица,
но
я
их
вычел
Familiar
faces,
but
I've
subtracted
them
В
руках
красные
птицы,
небо
под
glitch'ем
Red
birds
in
my
hands,
the
sky
under
glitch
Я
без
эмоций,
но
всё
отлично
I'm
emotionless,
but
everything
is
fine
Откурился
и
вышел
Smoked
up
and
went
out
Все
поцелуи
на
мне,
все
поцелуи
All
the
kisses
on
me,
all
the
kisses
Все
поцелуи
на
мне,
все
поцелуи
All
the
kisses
on
me,
all
the
kisses
Я
без
эмоций,
но
всё
отлично
I'm
emotionless,
but
everything
is
fine
Откурился
и
вышел
Smoked
up
and
went
out
Я
устрою
праздник
каждому
из
вас
I'll
make
a
celebration
for
each
of
you
Но
я
не
готов
на
этом
празднике
присутствовать
But
I'm
not
ready
to
attend
this
celebration
Я
уже
не
помню,
когда
счёт
пел
романс
(холодина)
I
don't
remember
when
the
bill
sang
romance
(coldness)
Да,
такие,
но
настоящие
чувства
(у-у-у)
Yes,
such,
but
real
feelings
(uh-huh-huh)
Можно,
я
не
буду
слушать?
(эти
чувства)
Can
I
not
listen?
(these
feelings)
Забыл
на
всякий
случай
(ага)
Forgot
just
in
case
(uh-huh)
Первый
раз
был
самым
лучшим
(ага)
The
first
time
was
the
best
(uh-huh)
Второй
не
нужен
(эй)
Second
is
not
needed
(hey)
Я
стал
ещё
намного
хуже
(хуже)
I
became
much
worse
(worse)
Совсем
ублюдок
Totally
bastard
Я
не
хотел
тебя
запутать
(я-я-я)
I
didn't
want
to
confuse
you
(me-me-me)
Как
чувствовать
себя
ненужной
How
to
feel
unnecessary
Все
поцелуи
на
моей
шее
(все,
все,
е-е-е)
All
the
kisses
on
my
neck
(all,
all,
uh-huh)
Куклы,
будто
манекены
(ай,
как
манекены)
Dolls
like
mannequins
(ouch,
like
mannequins)
Нет
души
в
моём
холодном
сердце
(нет)
No
soul
in
my
cold
heart
(no)
Я
забрал
намного
больше,
чем
имею
(эй,
е-е,
е-е)
I
took
much
more
than
I
own
(hey,
uh-huh,
uh-huh)
(У-у),
у-у
(у-у),
убегай,
пока
можешь
(ага,
я-я)
(Uh-huh),
uh-huh
(uh-huh),
run
away
while
you
can
(yeah,
me-me)
Они
тебя
не
догонят
(skrrt,
нет-нет)
They
won't
catch
you
(skrrt,
no-no)
(У-у),
у-у
(у-у),
сделай
им
больно
(е-е)
(Uh-huh),
uh-huh
(uh-huh),
hurt
them
(huh-huh)
Они
играют
с
тобой
(просто
играют
с
тобой)
They're
playing
with
you
(just
playing
with
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.