Платина - Валентина - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Платина - Валентина




Валентина
Valentina
Ну как же я забыл про тебя? (про тебя)
How could I have forgotten about you? (about you)
Ты ждёшь звонка день изо дня (день изо дня)
You wait for my call day after day (day after day)
Твоя любовь не знает конца (не знает конца)
Your love knows no bounds (no bounds)
До утра (до утра), до утра (до утра)
Until morning (until morning), until morning (until morning)
Она не знала проблем (нет)
She didn't know any problems (no)
Видишь: не стало луны (е)
See: the moon is gone (e)
Небо окутал туман (туман)
The sky is covered in fog (fog)
Звёзды погасли в ночи ночи)
The stars have gone out in the night (in the night)
Детка закрыла глаза (глаза)
Baby closed her eyes (eyes)
Я попаду в её сны (во снах)
I'll get into her dreams (in dreams)
Я заберу всё назад
I'll take it all back
Больше тут нету любви (я)
There's no more love here (I)
Шлёзы, как будто река (эй)
Tears, like a river (ey)
Море, меня унеси
Ocean, carry me away
Да, ты спокойна как xan
Yes, you're calm as Xan
Сука на гребне волны (эй, е)
Bitch on the crest of the wave (ey, e)
Всё, что тебе я сказал (эй)
Everything I told you (ey)
Я заберу всё назад (эй)
I'll take it all back (ey)
Я заберу всё назад (я)
I'll take it all back (I)
Детка, ты же знаешь, что случилось (ага)
Baby, you know what happened (aha)
Я забил на всё, что с нами было (а)
I blew it all, everything we had (a)
Снова ты одна, Валентина (skrrt-skrrt)
You're alone again, Valentina (skrrt-skrrt)
Ты совсем одна, Валентина (skrrt-skrrt)
You're all alone, Valentina (skrrt-skrrt)
Ну как же я забыл про тебя? (ну как же я, как же я)
How could I have forgotten about you? (how could I, how could I)
Ты ждёшь звонка день изо дня (ты ждёшь звонка, ждёшь звонка)
You wait for my call day after day (you wait for my call, wait for my call)
Твоя любовь не знает конца (твоя любовь)
Your love knows no bounds (your love)
До утра (до утра), до утра
Until morning (until morning), until morning
Эй, большое сердце этих слёз совсем не видит
Hey, big heart doesn't see these tears at all
Я в тумане, много дури, много дыма
I'm in a fog, lots of dope, lots of smoke
Ты хотела так сама, но что случилось? (эй)
You wanted it that way yourself, but what happened? (ey)
Валентина (е), Валентина
Valentina (e), Valentina
Я взорвал пакет, всё безумный стиль
I blew up the bag, all crazy style
Дурь в моей крови, быстрый проводник
Dope in my blood, fast conductor
Сколько Валентин ещё, но я тебя забыл
How many more Valentinas, but I forgot you
Сколько Валентин ещё, одну тебя забыл
How many more Valentinas, I forgot one of you
Детка, ты же знаешь, что случилось (ага)
Baby, you know what happened (aha)
Я забил на всё, что с нами было (а)
I blew it all, everything we had (a)
Снова ты одна, Валентина (skrrt-skrrt)
You're alone again, Valentina (skrrt-skrrt)
Ты совсем одна, Валентина (skrrt-skrrt)
You're all alone, Valentina (skrrt-skrrt)
Ну как же я забыл про тебя? (ну как же я, как же я)
How could I have forgotten about you? (how could I, how could I)
Ты ждёшь звонка день изо дня (ты ждёшь звонка, ждёшь звонка)
You wait for my call day after day (you wait for my call, wait for my call)
Твоя любовь не знает конца (твоя любовь)
Your love knows no bounds (your love)
До утра (до утра), до утра
Until morning (until morning), until morning






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.