Paroles et traduction Платина - Нотр-Дам Париж
Нотр-Дам Париж
Notre-Dame of Paris
Я
влетаю
на
трап,
Gucci
на
моих
ногах
(я)
I'm
flying
in
the
jet,
Gucci
on
my
feet
(me)
Всем
этим
hoe
— wassup,
присылают
свой зад (е)
All
these
hoes
– wassup,
sending
me
their
ass
(yeah)
Ты
обманула
всех, я
тебе
и
наврал
(эй)
You
fooled
everyone,
and
I
lied
to
you
(hey)
Я
не хотел
вот
так,
круг
закинул,
ага
(я)
I
didn't
want
it
this
way,
I
threw
the
circle,
aha
(me)
Круг
закроет
глаза
(ое)
The
circle
will
close
his
eyes
(oh)
Xan
закроет
глаза
(ага)
Xan
will
close
his
eyes
(yeah)
Ляжешь
со
мной
в
кровать
(со
мной)
You'll
go
to
bed
with
me
(with
me)
Стало
страшнее
спать
(ты
всё
тут)
Sleeping
has
become
scarier
(you're
all
here)
Это
всё
грязный
Спрайт
(у-у)
It's
all
dirty
Sprite
(ooh)
Это
не
надо
мешать
(грязь,
эй)
It
doesn't
need
to
be
mixed
(dirt,
hey)
Всё,
как
я
и
сказал
(сказал),
всё,
как
я
и
сказал
(ага)
Everything
is
as
I
said
(said),
everything
is
as
I
said
(aha)
Нотр-Дам
Париж
(окей),
всё
сгорело
дотла
(дотла)
Notre-Dame
of
Paris
(okay),
everything
burned
to
the
ground
(to
the
ground)
Меня
обжёг
этот
дым
(эй),
в
круг
попала
звезда
(звезда)
This
smoke
burned
me
(hey),
a
star
hit
the
circle
(star)
Слёзы,
будто
ручей,
слёзы,
будто
река
Tears
like
a
stream,
tears
like
a
river
Всё,
как
я
и
сказал
(сказал),
всё,
как
я
и
сказал
(ага)
Everything
is
as
I
said
(said),
everything
is
as
I
said
(aha)
Нотр-Дам
Париж
(окей),
всё
сгорело
дотла
(дотла)
Notre-Dame
of
Paris
(okay),
everything
burned
to
the
ground
(to
the
ground)
Меня
обжёг
этот
дым,
в
круг
попала
звезда
(звезда)
This
smoke
burned
me,
a
star
hit
the
circle
(star)
Слёзы,
будто
ручей,
слёзы,
будто
река
(река)
Tears
like
a
stream,
tears
like
a
river
(river)
Я
смотрю,
застыл
(у)
I
look,
I
freeze
(oh)
Медуза
она,
я
застыл
(застыл)
She's
a
jellyfish,
I
froze
(froze)
Да,
я
в
тебя
завис
(завис)
Yes,
I'm
stuck
on
you
(stuck)
Детка,
в
тебе
залип
(е,
е)
Baby,
I'm
stuck
on
you
(yeah,
yeah)
Она
пускает
в
свой
мир
меня
She
lets
me
into
her
world
Пускает
в
свой
мир
(у)
Lets
me
into
her
world
(yeah)
Собаки
сорвались
с
цепи
(ага)
Dogs
broke
off
the
chain
(yeah)
Они
готовы
убить
(shlatt,
я)
They
are
ready
to
kill
(shlatt,
me)
Мысли
мои
не
чисты
My
thoughts
are
impure
Уже
к
тебе
остыл
(остыл)
I've
already
cooled
down
to
you
(cooled
down)
Прошли
большие
дожди
(е)
There
were
heavy
rains
(yeah)
Уже
к
тебе
остыл
(оу-е)
I've
already
cooled
down
to
you
(oh
yeah)
Я
делаю
чек,
ещё
один
чек
(эй)
I
do
check,
another
check
(hey)
Мне
нужен
рюкзак
сложить
этот
cash
I
need
a
backpack
to
fold
this
cash
Твоя
жена
отдала
мне
честь
Your
wife
gave
me
the
honor
Я
капитан
на
этой
воде
(е-е)
I'm
the
captain
on
this
water
(yeah-yeah)
Она
не
скажет
мне
стоп
(у-оу)
She
won't
tell
me
stop
(ooh-ooh)
У
этой
thottie
нету
мозгов
(е)
This
thottie
has
no
brains
(yeah)
Крыши
тоже
нет
(нет)
No
roof
either
(no)
Кабриолет
(это
drop
top)
Convertible
(it's
drop
top)
Высоко,
как
небоскрёб
High
as
a
skyscraper
Будто
акула,
я
чувствую
зубы
Like
a
shark,
I
feel
the
teeth
Делай
нежнее,
подруга
(е,
е,
е)
Be
gentle,
girlfriend
(yeah,
yeah,
yeah)
Мы
не
забудем
друг
друга
(эй,
эй)
We
won't
forget
each
other
(hey,
hey)
Всё,
как
я
и
сказал
(сказал),
всё,
как
я
и
сказал
(ага)
Everything
is
as
I
said
(said),
everything
is
as
I
said
(aha)
Нотр-Дам
Париж
(окей),
всё
сгорело
дотла
(дотла)
Notre-Dame
of
Paris
(okay),
everything
burned
to
the
ground
(to
the
ground)
Меня
обжёг
этот
дым
(эй),
в
круг
попала
звезда
(звезда)
This
smoke
burned
me
(hey),
a
star
hit
the
circle
(star)
Слёзы,
будто
ручей,
слёзы,
будто
река
(река)
Tears
like
a
stream,
tears
like
a
river
(river)
Всё,
как
я
и
сказал
(сказал),
всё,
как
я
и
сказал
(ага)
Everything
is
as
I
said
(said),
everything
is
as
I
said
(aha)
Нотр-Дам
Париж
(окей),
всё
сгорело
дотла
(дотла)
Notre-Dame
of
Paris
(okay),
everything
burned
to
the
ground
(to
the
ground)
Меня
обжёг
этот
дым,
в
круг
попала
звезда
(звезда)
This
smoke
burned
me,
a
star
hit
the
circle
(star)
Слёзы,
будто
ручей,
слёзы,
будто
река
Tears
like
a
stream,
tears
like
a
river
Куда
ты
пойдёшь,
малыш?
(куда?)
Where
will
you
go,
baby?
(where?)
Тут
только
большие
шаги
(базар)
Here
are
only
big
steps
(bazaar)
Ровней
дыши
ко
мне
(ровней)
Breathe
evenly
to
me
(more
evenly)
На
мне
eshtendo
clip
(пау-пау)
I
have
an
eshtendo
clip
(pow-pow)
Плита
горела
весь
год
(весь
год)
The
stove
burned
for
a
whole
year
(a
whole
year)
На
трапе
вся
жизнь
без
снов
Life
on
the
trap
without
dreams
Но
это
когда-то
пройдёт
But
it
will
pass
someday
Ведь
всё
когда-то
пройдёт
Because
everything
passes
someday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.