Paroles et traduction Подиум - Стреляю в сердце
Стреляю в сердце
Shot to the Heart
Я
оставлю
свой
след
в
твоей
квартире
I'll
leave
my
mark
in
your
apartment
Вкус
помады
пропитаны
чашки
The
taste
of
my
lipstick
on
your
cups
Я
оставлю
раскрытой
взятую
книгу
I'll
leave
an
open
book
on
your
bedside
И
запах
свой
на
твоей
рубашке
And
my
scent
on
your
shirts
Я
буду
идти
вдоль
тесных
улиц
I'll
walk
down
these
narrow
streets
И
вычитывать
чье-то
имя
с
афиши
And
read
someone
else's
name
on
a
poster
Я
брошу
монету
плохому
оркестру
I'll
throw
a
coin
to
a
bad
orchestra
И
попрошу
играть
потише
And
ask
them
to
play
softly
Теряю
силы,
конец
войне
I'm
losing
strength,
the
war
is
over
Стреляю
в
сердце
самой
себе
I'll
shoot
myself
in
the
heart
Нам
не
помогут
уже
слова
Words
won't
help
us
anymore
Любовь
устала,
закончена
игра
Love
is
tired,
the
game
is
over
Нам
не
помогут
уже
слова
Words
won't
help
us
anymore
Любовь
устала,
закончена
игра
Love
is
tired,
the
game
is
over
Ты
обернешься
назад
на
громкий
отклик
You'll
turn
around
to
the
loud
echo
Твоё
имя
ударится
эхом
об
стену
Your
name
will
bounce
off
the
walls
Ты
закроешь
глаза
на
память
о
прошлом
You'll
close
your
eyes
to
the
memories
of
the
past
Но
жажда
тепла
наполнит
вены
But
a
thirst
for
warmth
will
fill
your
veins
Ты
будешь
смотреть
в
закрытые
окна
You'll
look
through
closed
windows
Ты
будешь
стучаться
в
открытые
двери
You'll
knock
on
open
doors
Но
никто
никогда
тебя
не
полюбит
But
no
one
will
ever
love
you
Но
никто
никогда
тебе
не
поверит
No
one
will
ever
believe
you
Теряю
силы,
конец
войне
I'm
losing
strength,
the
war
is
over
Стреляю
в
сердце
самой
себе
I'll
shoot
myself
in
the
heart
Нам
не
помогут
уже
слова
Words
won't
help
us
anymore
Любовь
устала,
закончена
игра
Love
is
tired,
the
game
is
over
Нам
не
помогут
уже
слова
Words
won't
help
us
anymore
Любовь
устала,
закончена
игра
Love
is
tired,
the
game
is
over
Крутятся
мысли,
катятся
слезы-вода
Thoughts
are
racing,
tears
are
falling
Трудно
одной
быть,
но
и
с
тобой
беда
It's
hard
to
be
alone,
but
with
you,
it's
despairing
Крутятся
мысли,
катятся
слезы-вода
Thoughts
are
racing,
tears
are
falling
Трудно
быть
богом,
чувствуя
боль
всегда
It's
hard
to
be
a
god,
always
feeling
the
pain
Теряю
силы,
конец
войне
I'm
losing
strength,
the
war
is
over
Стреляю
в
сердце
самой
себе
I'll
shoot
myself
in
the
heart
Нам
не
помогут
уже
слова
Words
won't
help
us
anymore
Любовь
устала,
закончена
игра
Love
is
tired,
the
game
is
over
Нам
не
помогут
уже
слова
Words
won't
help
us
anymore
Любовь
устала,
закончена
игра
Love
is
tired,
the
game
is
over
Закончена
игра
The
game
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): матвеева марина, набиев руслан, черноскулов антон
Album
Сборник
date de sortie
17-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.