Полина Гагарина - Стану солнцем (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Полина Гагарина - Стану солнцем (Live)




Стану солнцем (Live)
I Will Become the Sun (Live)
Это больше самых главных слов - твой взгляд.
This is more than the most important words - your glance.
Все головоломки моих снов - про тебя.
All the puzzles of my dreams - about you.
Красной нитью на запястье наш - роман.
A red thread on our wrist - our romance.
Семь завидных узелков на счастье мой - талисман.
Seven envious knots for happiness - my mascot.
Сдаюсь твоим рукам.
I surrender to your hands.
Снова и снова.
Again and again.
Как крылья мотылька.
Like the wings of a moth.
Лететь на твой огонь готова.
I am ready to fly to your fire.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I will become the sun!
Жарким солнцем.
A blazing sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I will give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I will become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I will not give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I will not let the wind breathe you away.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun there, there is no light.
Я оставлю небо цвета твоих глаз - себе.
I will leave the sky of the color of your eyes for myself.
Прерывай мое дыхание своим - в темноте.
Interrupt my breath with yours - in the darkness.
Сдаюсь твоим рукам.
I surrender to your hands.
Снова и снова.
Again and again.
Как крылья мотылька.
Like the wings of a moth.
Лететь на твой огонь готова.
I am ready to fly to your fire.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I will become the sun!
Жарким солнцем.
A blazing sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I will give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I will become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I will not give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I will not let the wind breathe you away.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun there, there is no light.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I will become the sun!
Жарким солнцем.
A blazing sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I will give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I will become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I will not give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I will not let the wind breathe you away.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun there, there is no light.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I will become the sun!
Жарким солнцем.
A blazing sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I will give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I will become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I will not give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I will not let the wind breathe you away.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun there, there is no light.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.