Полумягкие - Что-то хорошее - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Полумягкие - Что-то хорошее




Что-то хорошее
Something Good
должно же быть что-то хорошее
there has to be something good
в шуме проезжающих машин по утрам,
in the noise of cars driving past in the mornings,
в людях, что сидят в одиночестве,
in people who sit in loneliness,
в музыке, что заставляет плакать,
in music that makes you cry,
в квартирах, что остаются пустыми,
in apartments that remain empty,
в словах, что делают больно,
in words that hurt,
в городах, где люди не замечают друг друга
in cities where people don't notice each other
и в том, что не можешь уснуть.
and in the fact that you can't fall asleep.
должно же быть что-то хорошее
there has to be something good
в прощании на вокзалах,
in goodbyes at train stations,
в очередном разочаровании,
in another disappointment,
в книгах, о которых мы не узнали,
in books that we never learned about,
в твоем отсутствии,
in your absence,
в вечных спорах,
in eternal arguments,
в неловком молчании,
in awkward silence,
и в том, что никто не звонит.
and in the fact that no one calls.
должно же быть что-то хорошее
there has to be something good
в том, что так много нужно сказать,
in the fact that there's so much I need to say,
и в том, что это так страшно
and in the fact that it's so scary
и должно же быть что-то хорошее,
and there has to be something good,
что-то хорошее
something good
в нас.
in us.





Writer(s): полумягкие


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.