Paroles et traduction ПОРТ(812) - Без тебя
Рассвет-закат,
закат-рассвет
Sunrise-sunset,
sunset-sunrise
Они
вроде
бы
есть,
а
вроде
их
нет
They
seem
to
be
there,
but
they're
not
Для
меня
одна
ерунда:
что
луна,
что
солнце
It's
all
the
same
to
me:
moon
or
sun
В
это
трудно
поверить,
но
это
факт
It's
hard
to
believe,
but
it's
a
fact
Я
без
головы,
я
как
дурак
I'm
headless,
I'm
like
a
fool
Это
всё
весна,
вторую
ночь
без
сна,
всё
это
It's
all
spring,
the
second
night
without
sleep,
all
this
Как
без
тебя
мне
How
without
you,
my
love
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Как
без
тебя
мне,
о-о-о-о
How
without
you,
oh-oh-oh-oh
Как
без
тебя
мне
How
without
you,
my
love
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Сверкают
лужи
в
твоих
глазах
Puddles
sparkle
in
your
eyes
В
них
одинокая
слеза
A
lonely
tear
in
them
Я
хочу
сказать,
что
без
тебя
I
want
to
say
that
without
you
Неудач,
невзгод,
нет
воздуха
Of
failures,
hardships,
no
air
В
моей
груди,
ведь
без
тебя
In
my
chest,
because
without
you
Любое
вино
— это
лишь
вода
Any
wine
is
just
water
Как
без
тебя
мне
How
without
you,
my
love
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Как
без
тебя
мне,
о-о-о-о
How
without
you,
oh-oh-oh-oh
Как
без
тебя
мне
How
without
you,
my
love
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
В
небе
голубом
я
совсем
один
I'm
all
alone
in
the
blue
sky
Стрелка
влево
— кончился
керосин
The
arrow
to
the
left
- the
kerosene
is
gone
Я
пикирую
вниз,
это
не
каприз
I'm
diving
down,
it's
not
a
whim
На
приборной
доске
твоё
лицо
Your
face
on
the
instrument
panel
Я
даю
прощальное
кольцо
I'm
giving
a
farewell
ring
Нас
обвенчает
океан
The
ocean
will
marry
us
Как
без
тебя
мне
How
without
you,
my
love
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Как
без
тебя
мне,
о-о-о-о
How
without
you,
oh-oh-oh-oh
Как
без
тебя
мне
How
without
you,
my
love
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Как
без
тебя
мне
нелегко
How
without
you,
it's
not
easy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья никитин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.