Мне страшно - Remaster 2025
Ich habe Angst - Remaster 2025
Кто
скажи
не
пытался
бежать
Wer,
sag,
hat
nicht
versucht
zu
fliehen
В
страшный
сон
параллельных
миров?
In
den
Albtraum
paralleler
Welten?
Продолжая
безвольно
лежать
Liegt
weiter
willenlos
da
Как
в
стволе
последний
патрон
Wie
die
letzte
Patrone
im
Lauf
Кто-то
тихо
умер
в
метро
Jemand
starb
leise
in
der
U-Bahn
Кто-то
смерть
свою
превратил
в
фарс
Jemand
machte
seinen
Tod
zur
Farce
Разбросав
больное
нутро
Verstreute
sein
krankes
Inneres
На
асфальте,
как
иконостас
Auf
dem
Asphalt,
wie
ein
Ikonostas
Но
мне
так
страшно
за
вас
Aber
ich
habe
solche
Angst
um
dich
Мне
так
страшно
за
вас!
Ich
habe
solche
Angst
um
dich!
Я
посмотрел
в
окно
Ich
schaute
aus
dem
Fenster
Там
никого
нет
Da
ist
niemand
Весь
этот
бред
Dieser
ganze
Wahnsinn
В
моей
голове
In
meinem
Kopf
Я
посмотрел
в
окно
Ich
schaute
aus
dem
Fenster
Там
никого
нет
Da
ist
niemand
Весь
этот
бред
Dieser
ganze
Wahnsinn
В
моей
голове
In
meinem
Kopf
Я
посмотрел
в
окно
Ich
schaute
aus
dem
Fenster
Там
никого
нет
Da
ist
niemand
Весь
этот
бред
Dieser
ganze
Wahnsinn
В
моей
голове
In
meinem
Kopf
Но
мне
так
страшно
за
вас!
Aber
ich
habe
solche
Angst
um
dich!
Мне
так
страшно
за
вас!
Ich
habe
solche
Angst
um
dich!
Мне
так
страшно
за
вас!
Ich
habe
solche
Angst
um
dich!
Мне
так
страшно!
Ich
habe
solche
Angst!
Я
посмотрел
в
окно
Ich
schaute
aus
dem
Fenster
Там
никого
нет
Da
ist
niemand
Весь
этот
бред
Dieser
ganze
Wahnsinn
В
моей
голове
In
meinem
Kopf
Я
посмотрел
в
окно
Ich
schaute
aus
dem
Fenster
Там
никого
нет
Da
ist
niemand
Весь
этот
бред
Dieser
ganze
Wahnsinn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван манойло, дмитрий трофимов, игорь казыров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.