Paroles et traduction Потап и Настя - Мы отменяем К. С.
Мы отменяем К. С.
We're Cancelling the End of the World
Чундра-чучундра,
чундра-чучундра
Chundra-chuchundra,
chundra-chuchundra
Чундра-чучундра,
Chundra-chuchundra,
Чундра,
чундра
- чундра.
Chundra,
chundra
- chundra.
Чундра-чучундра,
чундра-чучундра
Chundra-chuchundra,
chundra-chuchundra
Чундра-чучундра,
Chundra-chuchundra,
-Потапа
тута?!
-Is
Potap
here?!
-Ага!
И
Настя
здеся!!!
-Yeah!
And
Nastya's
here
too!!!
Вот
вам
летняя
песня!
Here's
a
summer
song
for
you!
Пум
пурум
пум,
Boom
purum
boom,
Пум
пурум-пурум,
Boom
purum-purum,
Пум
пурум-пурум,
пурум-пурум,
пурум-пурум
Boom
purum-purum,
purum-purum,
purum-purum
Пум
пурум
пум,
Boom
purum
boom,
Пум
пурум-пурум,
Boom
purum-purum,
Пум
пурум-пурум,
пурум-пурум,
пурум-пурум
Boom
purum-purum,
purum-purum,
purum-purum
Аллё,
Виталик?
Всё
по
безналу...
Hello,
Vitalik?
Everything's
cashless...
Вагоны
загрузили
- можем
теперь
деньги
принимать!
The
wagons
are
loaded
- we
can
take
the
money
now!
Аллё,
Виталик,
если
б
знал
как
все
задрало!
Hello,
Vitalik,
if
you
only
knew
how
fed
up
I
am!
Эх,
Виталя,
как
хочу
я
уехать
отдыхать.!
Oh,
Vitaly,
how
I
want
to
go
on
vacation!
Так
езжай,
езжай-езжай
на
все
забивай.
So
go,
go,
go,
forget
everything.
Чумаданы
собирай,
и
телефоны
отключай!
Pack
your
bags
and
turn
off
your
phones!
И
подальше
от
асфальта
на
Мальту,
на
пальму,
на
Гальку,
на
Таньку
и
на
Вальку!
And
away
from
the
asphalt
to
Malta,
to
a
palm
tree,
to
Galka,
to
Tanya
and
to
Valya!
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
наложили
свое
вето
на
все
проблемы
и
все
запреты.
We've
vetoed
all
problems
and
prohibitions.
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
отменяем
конец
света
We're
cancelling
the
end
of
the
world
Его
не
будет,
а
будет
только
лето
There
won't
be
one,
there
will
only
be
summer
Где
ты?
Мы
в
море
пива
и
креветок,
Where
are
you?
We're
in
a
sea
of
beer
and
shrimp,
В
сахарной
пудре,
бычках,
конфетах.
In
powdered
sugar,
cigarette
butts,
and
candies.
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
отменяем
конец
света
We're
cancelling
the
end
of
the
world
Его
не
будет,
а
будет
только...
There
won't
be
one,
there
will
only
be...
-Пиво,
пиво,
водочка
-Beer,
beer,
vodka
-Плывет
по
морю
лодочка
-A
little
boat
sails
on
the
sea
-Ветер
с
моря
бьет
в
лицо,
будто
теплой
плеточкой
-The
sea
breeze
hits
my
face,
like
a
warm
whip
-Пиво,
пиво,
водочка
-Beer,
beer,
vodka
-Плывет
по
морю
лодочка!
-A
little
boat
sails
on
the
sea!
-И
поцелуй
медовый
твой
так
пахнет
пахлавой!
-And
your
honey
kiss
smells
like
baklava!
Я
лежу
на
пляжу
ни
на
кого
не
гляжу.
I'm
lying
on
the
beach,
not
looking
at
anyone.
Кремом
ножки
намажу,
встану
и
похожу...
I'll
put
lotion
on
my
legs,
get
up
and
walk
around...
Я
песочек
отряхну,
и
хвостиком
махну!
I'll
brush
off
the
sand,
and
wag
my
tail!
Ну,
ты
будешь
шо-то
делать,
знакомиться,
ну?!
Well,
are
you
going
to
do
something,
meet
someone,
huh?!
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
наложили
свое
вето
на
все
проблемы
и
все
запреты.
We've
vetoed
all
problems
and
prohibitions.
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
отменяем
конец
света
We're
cancelling
the
end
of
the
world
Его
не
будет,
а
будет
только
лето
There
won't
be
one,
there
will
only
be
summer
Где
ты?
Мы
в
море
пива
и
креветок,
Where
are
you?
We're
in
a
sea
of
beer
and
shrimp,
В
сахарной
пудре,
бычках,
конфетах.
In
powdered
sugar,
cigarette
butts,
and
candies.
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
отменяем
конец
света
We're
cancelling
the
end
of
the
world
Его
не
будет,
а
будет
только
лето.!
Эх!
There
won't
be
one,
there
will
only
be
summer!
Oh!
-Мы
живем,
мы
живем,
мы
же
выживаем!
-We
live,
we
live,
we're
surviving!
-Мы
бежим,
бежим-бежим
лета
мы
не
замечаем.
-We
run,
we
run,
we
run,
we
don't
notice
the
summer.
-Мы
же
соки-соки
соки-соки
соки
выжимаем
из
себя!
-We're
squeezing
all
the
juices
out
of
ourselves!
-Свое
лето
упускаем!
-We're
missing
out
on
our
summer!
-И
вы,
и
вы...
и
вы
тоже!
-And
you,
and
you...
and
you
too!
-На
остальных
похожи,
и
верите
в
приметы,
-You're
like
everyone
else,
and
you
believe
in
the
omens,
что
это
последнее
лето
перед
концом
света.!
that
this
is
the
last
summer
before
the
end
of
the
world!
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
наложили
свое
вето
на
все
проблемы
и
все
запреты.
We've
vetoed
all
problems
and
prohibitions.
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
отменяем
конец
света
We're
cancelling
the
end
of
the
world
Его
не
будет,
а
будет
только
лето!
There
won't
be
one,
there
will
only
be
summer!
Где
ты?
Мы
в
море
пива
и
креветок
Where
are
you?
We're
in
a
sea
of
beer
and
shrimp,
В
сахарной
пудре,
бычках,
конфетах.
In
powdered
sugar,
cigarette
butts,
and
candies.
Где
ты,
лето?
Where
are
you,
summer?
Мы
отменяем
конец
света
We're
cancelling
the
end
of
the
world
Его
не
будет,
а
будет
только
лето.!
Эх!
There
won't
be
one,
there
will
only
be
summer!
Oh!
Будет
только
лето
There
will
only
be
summer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksej Andreevich Potapenko, Pavel Dumitru Stratan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.