Paroles et traduction Потап и Настя - Чумачечая весна
Чумачечая весна
Crazy Spring
Пришла
и
оторвала
голову
нам
чумачечая
весна
Crazy
spring
has
come
and
swept
us
off
our
feet,
И
нам
не
до
сна,
No
time
for
sleep,
my
dear,
И
от
любви
схожу
я
с
ума,
Love's
driving
me
insane,
I
swear,
Чумачечая
весна,
чумачечая.
Crazy
spring
is
here,
oh
yeah.
Я
иду
по
улице
словно
чумачечий,
I
walk
the
streets
like
a
madman,
you
see,
От
солнца,
шоб
не
жмуриться,
я
натянул
очечи.
Sunglasses
on,
so
the
sun
doesn't
blind
me.
А
в
стеклах
отражаются
девочки-конфетки,
Candy
girls
reflect
in
every
window
pane,
За
наглость
не
сочтите,
угостите
сигареткой.
Don't
think
me
rude,
but
could
I
bum
a
cigarette,
my
dame?
Пришла
и
оторвала
голову
нам
чумачечая
весна
Crazy
spring
has
come
and
swept
us
off
our
feet,
И
нам
не
до
сна,
No
time
for
sleep,
my
dear,
И
от
любви
схожу
я
с
ума,
Love's
driving
me
insane,
I
swear,
Чумачечая
весна,
чумачечая.
Crazy
spring
is
here,
oh
yeah.
Чумачечая
весна
пришла
и
крышу
нам
с
тобой
снесла,
Crazy
spring
has
come
and
blown
our
minds
away,
Чумачечая
весна
пришла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Crazy
spring
is
here,
la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
Когда
тебя
в
коротенькой
юбчонке
увидал,
When
I
saw
you
in
your
short
skirt
that
day,
Любовь
пришла,
как
паровоз
на
Киевский
вокзал.
Love
hit
me
like
a
train
at
the
station,
I
must
say.
И
очень
хорошо,
что
я
весной
тебя
нашел,
And
it's
so
good
that
I
found
you
this
spring,
Ведь
ты
так
хороша,
но
знай
— и
я
не
черт-те
шо!
You're
beautiful,
but
know
this,
I'm
no
small
thing!
Пришла
и
оторвала
голову
нам
чумачечая
весна
Crazy
spring
has
come
and
swept
us
off
our
feet,
И
нам
не
до
сна,
No
time
for
sleep,
my
dear,
И
от
любви
схожу
я
с
ума,
Love's
driving
me
insane,
I
swear,
Чумачечая
весна,
чумачечая.
Crazy
spring
is
here,
oh
yeah.
Чумачечая
весна
пришла
и
крышу
нам
с
тобой
снесла,
Crazy
spring
has
come
and
blown
our
minds
away,
Чумачечая
весна
пришла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Crazy
spring
is
here,
la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
Я
иду
по
улице
словно
чумачечий,
I
walk
the
streets
like
a
madman,
you
see,
От
весны
и
от
любви
я
потерял
дар
речи.
Spring
and
love
have
left
me
speechless,
truly.
Ведь
сегодня
ночью
не
вернемся
мы
домой,
Tonight
we
won't
be
coming
home,
I
confess,
Как
же
замечательно,
что
снова
к
нам
с
тобой
It's
wonderful
that
once
again,
I
guess,
Пришла
и
оторвала
голову
нам
чумачечая
весна
Crazy
spring
has
come
and
swept
us
off
our
feet,
И
нам
не
до
сна,
No
time
for
sleep,
my
dear,
И
от
любви
схожу
я
с
ума,
Love's
driving
me
insane,
I
swear,
Чумачечая
весна,
чумачечая.
Crazy
spring
is
here,
oh
yeah.
Чумачечая
весна
пришла
и
крышу
нам
с
тобой
снесла,
Crazy
spring
has
come
and
blown
our
minds
away,
Чумачечая
весна
пришла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Crazy
spring
is
here,
la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
Чумачечая
весна
пришла
и
крышу
нам
с
тобой
снесла,
Crazy
spring
has
come
and
blown
our
minds
away,
Чумачечая
весна
пришла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Crazy
spring
is
here,
la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
Чумачечая
весна
пришла
и
крышу
нам
с
тобой
снесла,
Crazy
spring
has
come
and
blown
our
minds
away,
Чумачечая
весна
пришла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Crazy
spring
is
here,
la-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.