Премьер-Министр - Cosa Sei / Ну, Зачем - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Премьер-Министр - Cosa Sei / Ну, Зачем




Cosa Sei / Ну, Зачем
What Are You / Why, Why?
Ей часто снится по ночам один и тот же сон:
She often dreams the same dream at night:
Зима и станции метро, полупустой вагон
Winter and metro stations, a half-empty carriage
Она садится в уголок и достаёт роман,
She sits in the corner and takes out a novel,
Словно прячется в книжный туман...
As if hiding in a literary fog...
На миг подняв глаза, она увидит блеск огней
Raising her eyes for a moment, she sees the shine of lights
И он сидит напротив, молча улыбаясь ей
And he sits opposite, smiling silently at her
Она беспечно улыбается ему в ответ,
She smiles carelessly back at him,
Только сердце опять шепчет:"нет".
Only her heart whispers again: "No."
Ну зачем это ей, ну зачем?
Why do I need this, why?
Без того в жизни столько проблем
There are already so many problems in life
И пускай лучше сердце не занято будет ни кем.
And it's better that the heart is not occupied by anyone.
Но летят словно птицы года
But years fly by like birds
И не встретиться им никогда
And they will never meet
Ну зачем всё ушло навсегда?
Why did it all go away forever?
Ну зачем, ну зачем?
Why, why?
Он выйдет где-то по пути из темноты на свет
He will get off somewhere on the way from darkness to light
Она останется и даже не посмотрит вслед,
She will stay and not even look after him,
Она уже такая взрослая для глупых грёз,
She is already too grown up for stupid dreams,
И не может быть это всерьез.
And it can't be serious.
Ну зачем это ей, ну зачем?
Why do I need this, why?
Без того в жизни столько проблем
There are already so many problems in life
И пускай лучше сердце не занято будет ни кем.
And it's better that the heart is not occupied by anyone.
Но летят словно птицы года
But years fly by like birds
И не встретиться им никогда
And they will never meet
Ну зачем всё ушло навсегда?
Why did it all go away forever?
Ну зачем, ну зачем?
Why, why?
Как это получилось, ей не объяснит никто
How it happened, nobody can explain to her
Как много в жизни было встречь, да только всЈ не то.
How many meetings there were in life, but not that one.
Она сейчас лишь поняла, что видит тот же сон,
She only now realized that she was seeing the same dream,
Что наверное это был он.
That it was probably him.
Ну зачем это ей, ну зачем?
Why do I need this, why?
Без того в жизни столько проблем
There are already so many problems in life
И пускай лучше сердце не занято будет ни кем.
And it's better that the heart is not occupied by anyone.
Но летят словно птицы года
But years fly by like birds
И не встретиться им никогда
And they will never meet
Ну зачем всё ушло навсегда?
Why did it all go away forever?
Ну зачем, ну зачем?
Why, why?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.