Премьер-Министр - Mother - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Премьер-Министр - Mother




Mother
Mother
Как много я хотел тебе сказать, но не сказал.
I wanted to tell you so many things, but I didn't.
Как крепко я хотел тебя обнять, но не обнял.
I wanted to hold you so tight, but I didn't.
В который раз хотел все объяснить, а как не знал.
I wanted to explain everything, but I didn't know how.
Как долго собирался позвонить и забывал.
I wanted to call you so often, but I forgot.
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему простые нежные слова
Can you hear me, Mother, Mother? Why do we only say kind and gentle words
Мы говорим, когда уже в них нет нужды, а сожаления бесполезны и пусты.
when they are no longer needed, and our regrets are useless and hollow?
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему любви слова сказать не мог,
Can you hear me, Mother, Mother? Why couldn't I say words of love
Когда уже мы друг от друга далеко, далеко.
while we were still close, close at hand?
Как мало для тебя в ней редких встреч я сделать мог.
I did so little to make our rare meetings special.
От скольких бед хотел бы уберечь да не сберег,
I failed to protect you from so many troubles, I failed to guard you from harm,
Каким теплом тебя я мог согреть, но не согрел,
I could have warmed you with my love, but I didn't,
Какую песню мог тебе я спеть да вот не спел.
I could have sung you a song, but I didn't.
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему простые нежные слова
Can you hear me, Mother, Mother? Why do we only say kind and gentle words
Мы говорим, когда уже в них нет нужды, а сожаления бесполезны и пусты.
when they are no longer needed, and our regrets are useless and hollow?
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему любви слова сказать не мог,
Can you hear me, Mother, Mother? Why couldn't I say words of love
Когда уже мы друг от друга далеко, далеко.
while we were still close, close at hand?
Жаль, мама, я тебя не понимал, как жаль,
I'm so sorry, Mother, that I didn't understand you, what a pity,
Жаль, мама, я не понимал твою печаль.
Sorry, Mother, that I didn't understand your sadness.
Жаль, мама, я не понимал, прости, как жаль,
I'm so sorry, Mother, that I didn't understand, forgive me, what a pity,
Как жаль...
What a pity...
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему простые нежные слова
Can you hear me, Mother, Mother? Why do we only say kind and gentle words
Мы говорим, когда уже в них нет нужды, а сожаления бесполезны и пусты.
when they are no longer needed, and our regrets are useless and hollow?
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему любви слова сказать не мог,
Can you hear me, Mother, Mother? Why couldn't I say words of love
Когда уже мы друг от друга далеко, далеко.
while we were still close, close at hand?
Ты слышишь, мама?
Can you hear me, Mother?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.