Премьер-Министр - Две Минуты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Премьер-Министр - Две Минуты




Две Минуты
Two Minutes
Двери захлопнулись, поезд ушёл
The doors slammed shut, the train pulled away
Стуком колёс тишину расколол
Breaking the silence with the clatter of wheels
В тёмном тоннеле мелькнули огни
In the dark tunnel, the lights flickered
Мы на платформе остались одни
And we were left alone on the platform
Ты с обидой шепнула: "Прости и прощай
You whispered reproachfully: "Forgive me and go
Не звони мне - не надо, и не провожай"
Don't call me - no need, and don't come with me"
Всё что есть у меня - это пара минут
All I have is a couple of minutes
Чтобы всё вернуть, а часы всё идут
To get everything back, but the clock keeps ticking
Две минуты, две минуты чтобы может быть случилось чудо
Two minutes, two minutes for a miracle to happen maybe
Две минуты, две минуты словно шанс из ниоткуда
Two minutes, two minutes like a chance out of nowhere
Две минуты, две минуты чтобы может быть случилось чудо
Two minutes, two minutes for a miracle to happen maybe
Две минуты чтобы спасти любовь
Two minutes to save our love
Две минуты чтобы спасти любовь
Two minutes to save our love
Жаль только на электронном табло
It's a pity on the electronic scoreboard
Тают секунды, спешат как назло
The seconds melt away, rushing by despite everything
Как отыскать мне такие слова
How can I find words
Чтоб тронуть твоё хоть едва
To move you, if only a little
На меня смотришь взглядом полным обид
You look at me with a gaze full of resentment
И уже новый поезд по рельсам летит
And a new train is already rushing by on the rails
Может быть мне хоть в этом сейчас повезёт
Maybe I'll be lucky this time
Повезёт хоть раз и он мимо пройдёт
I'll be lucky just once and it will pass us by
Две минуты, две минуты чтобы может быть случилось чудо
Two minutes, two minutes for a miracle to happen maybe
Две минуты, две минуты словно шанс из ниоткуда
Two minutes, two minutes like a chance out of nowhere
Две минуты, две минуты чтобы может быть случилось чудо
Two minutes, two minutes for a miracle to happen maybe
Две минуты чтобы спасти любовь
Two minutes to save our love
Две минуты чтобы спасти любовь
Two minutes to save our love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.