Премьер-Министр - Мама - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Премьер-Министр - Мама




Мама
Mother
Как много я хотел тебе сказать, но не сказал.
There was so much I wanted to tell you, but I never did.
Как крепко я хотел тебя обнять, но не обнял.
There was so much I wanted to hold you, but I never did.
В который раз хотел все объяснить, а как не знал.
There was so much I wanted to explain, but I never did.
Как долго собирался позвонить и забывал.
There were so many times I was going to call, but I forgot.
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему простые нежные слова
Oh, Mother, Mother, why is it that we only say the simple, tender words
Мы говорим, когда уже в них нет нужды, а сожаления бесполезны и пусты.
When they are no longer needed, and regrets are useless and empty?
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему любви слова сказать не мог,
Oh, Mother, Mother, why is it that I could not say the words of love,
Когда уже мы друг от друга далеко, далеко.
When we were already so far, far apart?
Как мало для тебя в ней редких встреч я сделать мог.
Oh, how little I made of those rare meetings for you.
От скольких бед хотел бы уберечь да не сберег,
Oh, how many troubles I wanted to protect you from but couldn't,
Каким теплом тебя я мог согреть, но не согрел,
Oh, how much warmth I could have given you but didn't,
Какую песню мог тебе я спеть да вот не спел.
Oh, what songs I could have sung to you but didn't.
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему простые нежные слова
Oh, Mother, Mother, why is it that we only say the simple, tender words
Мы говорим, когда уже в них нет нужды, а сожаления бесполезны и пусты.
When they are no longer needed, and regrets are useless and empty?
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему любви слова сказать не мог,
Oh, Mother, Mother, why is it that I could not say the words of love,
Когда уже мы друг от друга далеко, далеко.
When we were already so far, far apart?
Жаль, мама, я тебя не понимал, как жаль,
I'm sorry, Mother, that I didn't understand you, what a pity,
Жаль, мама, я не понимал твою печаль.
I'm sorry, Mother, that I didn't understand your sorrow.
Жаль, мама, я не понимал, прости, как жаль,
I'm sorry, Mother, that I didn't understand, forgive me, what a pity,
Как жаль...
What a pity...
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему простые нежные слова
Oh, Mother, Mother, why is it that we only say the simple, tender words
Мы говорим, когда уже в них нет нужды, а сожаления бесполезны и пусты.
When they are no longer needed, and regrets are useless and empty?
Ты слышишь, мама, мама, ну, почему любви слова сказать не мог,
Oh, Mother, Mother, why is it that I could not say the words of love,
Когда уже мы друг от друга далеко, далеко.
When we were already so far, far apart?
Ты слышишь, мама?
Are you listening, Mother?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.