Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ще
ме
видиш,
но
не
сега
Du
wirst
mich
sehen,
aber
nicht
jetzt
Почакай
пак
да
стана
цяла
Warte,
bis
ich
wieder
ganz
bin
Да
изтече
любовта
от
вените
Bis
die
Liebe
aus
meinen
Adern
fließt
Да
те
няма
теб
във
мене
Bis
du
nicht
mehr
in
mir
bist
Не
идвай
да
пием
Komm
nicht,
um
zu
trinken
Накрая
напиваш
ме
Am
Ende
machst
du
mich
betrunken
От
всички
се
крием
Wir
verstecken
uns
vor
allen
Накрая
изгубвам
те
Am
Ende
verliere
ich
dich
Не
идвай
отново
Komm
nicht
wieder
Оставам
със
нищото
Ich
bleibe
mit
dem
Nichts
Не
искам
да
пробвам
Ich
will
es
nicht
versuchen
Боли
ме
от
същото
Es
tut
mir
weh,
immer
dasselbe
Щом
си
тръгнеш
разпадам
се
Wenn
du
gehst,
zerfalle
ich
По
мене
нищо
здраво
няма
An
mir
ist
nichts
mehr
heil
И
като
лодка
в
морето
нося
се
Und
wie
ein
Boot
im
Meer
treibe
ich
Без
да
зная
накъде
след
тебе
Ohne
zu
wissen,
wohin
nach
dir
Не
идвай
да
пием
Komm
nicht,
um
zu
trinken
Накрая
напиваш
ме
Am
Ende
machst
du
mich
betrunken
От
всички
се
крием
Wir
verstecken
uns
vor
allen
Накрая
изгубвам
те
Am
Ende
verliere
ich
dich
Не
идвай
отново
Komm
nicht
wieder
Оставам
със
нищото
Ich
bleibe
mit
dem
Nichts
Не
искам
да
пробвам
Ich
will
es
nicht
versuchen
Боли
ме
от
същото
Es
tut
mir
weh,
immer
dasselbe
Не
идвай
да
пием
Komm
nicht,
um
zu
trinken
Накрая
напиваш
ме
Am
Ende
machst
du
mich
betrunken
От
всички
се
крием
Wir
verstecken
uns
vor
allen
Накрая
изгубвам
те
Am
Ende
verliere
ich
dich
Не
идвай
отново
Komm
nicht
wieder
Оставам
със
нищото
Ich
bleibe
mit
dem
Nichts
Не
искам
да
пробвам
Ich
will
es
nicht
versuchen
Боли
ме
от
същото
Es
tut
mir
weh,
immer
dasselbe
Не
идвай
да
пием
Komm
nicht,
um
zu
trinken
Накрая
напиваш
ме
Am
Ende
machst
du
mich
betrunken
От
всички
се
крием
Wir
verstecken
uns
vor
allen
Накрая
изгубвам
те
Am
Ende
verliere
ich
dich
Не
идвай
отново
Komm
nicht
wieder
Оставам
със
нищото
Ich
bleibe
mit
dem
Nichts
Не
искам
да
пробвам
Ich
will
es
nicht
versuchen
Боли
ме
от
същото
Es
tut
mir
weh,
immer
dasselbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosen Dimitrov Dimitrov, Velislav Emilov Draganinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.