Приключения Электроников - Зурбаган - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Приключения Электроников - Зурбаган




Зурбаган
Zurbahan
Засыпает синий Зурбаган
The blue Zurbahan is falling asleep
А за горизонтом ураган
But beyond the horizon, a hurricane is brewing
С грохотом и гомоном, и гамом
With a roar and a din and a racket
Путь свой начинает к Зурбагану
It sets out on its way to Zurbahan
Грянет ливень резкий и косой
A harsh and slanting downpour
И проснётся юная Ассоль
And young Assol will wake up
И опять понять не смогут люди
And again people won't be able to understand
Было это или только будет
Whether this was, or will only be
Два часа на часах, и не нас, и не нашего века
Two o'clock on the clock, and not of us, and not of our century
Смотрит девочка с пристани вслед кораблю
A girl looks from the pier at the ship sailing away
И плечами поводит, озябнув от ветра
And shrugs her shoulders, shivering from the wind
Я люблю это время, безнадёжно люблю
I love this time, I love it hopelessly
Сгинет ночь и день придёт иной
The night will vanish and a new day will come
Как волна приходит за волной
As one wave follows another
И проснусь я в мире невозможном
And I will wake up in an impossible world
Где-то между будущим и прошлым
Somewhere between the future and the past
Два часа на часах, и не нас, и не нашего века
Two o'clock on the clock, and not of us, and not of our century
Смотрит девочка с пристани вслед кораблю
A girl looks from the pier at the ship sailing away
И плечами поводит, озябнув от ветра
And shrugs her shoulders, shivering from the wind
Я люблю это время, безнадёжно люблю
I love this time, I love it hopelessly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.