Приключения Электроников - Трава у дома - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Приключения Электроников - Трава у дома




Трава у дома
Grass at Home
Земля в иллюминаторе
Earth in the porthole
Земля в иллюминаторе
Earth in the porthole
Земля в иллюминаторе видна
Earth is visible in the porthole
Как сын грустит о матери
Like a son grieves for his mother
Как сын грустит о матери
Like a son grieves for his mother
Грустим мы о Земле, она одна
We grieve for the Earth, she is alone
А звёзды тем не менее
But the stars nevertheless
А звёзды тем не менее
But the stars nevertheless
Чуть ближе, но всё так же холодны, и как в часы затмения
They're a little closer, but still so cold, and like in the hours of the eclipse
И как в часы затмения
And like in the hours of the eclipse
Ждём света и земные видим сны
We wait for light and see earthly dreams
И снится нам ни рокот космодрома
And we dream neither of the roar of the cosmodrome
Ни эта ледяная синева
Nor of this icy blue
А снится нам трава, трава у дома,
But we dream of grass, grass at home,
Зелёная, зелёная трава
Green, green grass
А мы летим орбитами
And we fly in orbits
Путями не избитыми
Along uncharted paths
Прошит метеоритами простор
Space is filled with meteorites
Оправдан риск и мужество, космическая музыка
Risk and courage are justified, cosmic music
Вплывает в деловой наш разговор
Flows into our business conversation
В какой-то дымке матовой Земля в иллюминаторе
In a kind of misty haze, Earth in the porthole
Вечерняя и ранняя заря
Evening and early dawn
А сын грустит о матери
And a son grieves for his mother
А сын грустит о матери
And a son grieves for his mother
Ждёт сына мать, а сыновей Земля
The son waits for the mother, and the sons of the Earth
И снится нам ни рокот космодрома
And we dream neither of the roar of the cosmodrome
Ни эта ледяная синева
Nor of this icy blue
А снится нам трава, трава у дома
But we dream of grass, grass at home
Зелёная, зелёная трава
Green, green grass
И снится нам ни рокот космодрома,
And we dream neither of the roar of the cosmodrome
Ни эта ледяная синева
Nor of this icy blue
А снится нам трава, трава у дома
But we dream of grass, grass at home
Зелёная, зелёная трава
Green, green grass
И снится нам ни рокот космодрома,
And we dream neither of the roar of the cosmodrome
Ни эта ледяная синева
Nor of this icy blue
А снится нам трава, трава у дома
But we dream of grass, grass at home
Зелёная, зелёная трава
Green, green grass





Writer(s): в. мигуля, л. поперечный


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.