Психея - Стёкла. Плёнка. Стаи. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Психея - Стёкла. Плёнка. Стаи.




Стёкла. Плёнка. Стаи.
Glass. Film. Flocks.
Не твоё это, сука, собачье дело
It's none of your damn business, bitch
Зачем я выжег на теле это чёрное солнце
Why I burned this black sun onto my body
И каждый раз я умираю от смеха
And every time I die of laughter
Когда ты рвёшь на куски моё нервное сердце
When you tear my nervous heart to shreds
Не твоё это, сука, собачье дело
It's none of your damn business, bitch
Зачем я выжег на теле это чёрное солнце
Why I burned this black sun onto my body
И каждый раз я умираю от смеха
And every time I die of laughter
Когда ты рвёшь на куски моё нервное сердце
When you tear my nervous heart to shreds
Моя жизнь меня убивает - я это точно знаю
My life is killing me - I know it for sure
Я это точно знаю
I know it for sure
21-й кадр, кому ещё это надо?
21st frame, who else needs this?
Здравствуй, лезвие, вот твои деньги
Hello, blade, here's your money
Вот твоя старость и выстрел в спину
Here's your old age and a shot in the back
Фальшивые стены - театр
Fake walls - theater
Ночь, кровать, мастурбатор
Night, bed, masturbator
Не бейте, я верну вашу совесть
Don't hit me, I'll return your conscience
Алмазные взгляды в песок и глину
Diamond gazes into sand and clay
Тёплое место пустым не бывает
A warm place is never empty
Слишком яркие краски
Colors too bright
Я не злюсь - это маска
I'm not angry - it's a mask
Каждая капля бьётся о землю
Every drop beats against the ground
Просится внутрь, а её не пускают
It wants in, but they won't let it
Монотонно качаясь
Monotonously swaying
Приблизившись, удаляясь
Approaching, retreating
Всё вокруг со мной соприкасаясь
Everything around me touching me
Не имеет смысла, не имеет смысла!
Has no meaning, has no meaning!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Моя жизнь меня убивает - я это точно знаю
My life is killing me - I know it for sure
Я это точно знаю
I know it for sure
21-й кадр, кому ещё это надо?
21st frame, who else needs this?
Здравствуй, лезвие, вот твои деньги
Hello, blade, here's your money
Вот твоя старость и выстрел в спину
Here's your old age and a shot in the back
Фальшивые стены - театр
Fake walls - theater
Ночь, кровать, мастурбатор
Night, bed, masturbator
Не бейте, я верну вашу совесть
Don't hit me, I'll return your conscience
Алмазные взгляды в песок и глину
Diamond gazes into sand and clay
Тёплое место пустым не бывает
A warm place is never empty
Слишком яркие краски
Colors too bright
Я не злюсь - это маска
I'm not angry - it's a mask
Каждая капля бьётся о землю
Every drop beats against the ground
Просится внутрь, а её не пускают
It wants in, but they won't let it
Монотонно качаясь
Monotonously swaying
Приблизившись, удаляясь
Approaching, retreating
Всё вокруг со мной соприкасаясь
Everything around me touching me
Не имеет смысла, не имеет смысла!
Has no meaning, has no meaning!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Моя жизнь меня убивает - я это точно знаю
My life is killing me - I know it for sure
Я это точно знаю
I know it for sure
Моя жизнь меня убивает - я это точно знаю
My life is killing me - I know it for sure
Я это точно знаю
I know it for sure
Даже если ты не злоупотребляешь
Even if you don't abuse
Тебя найдёт твоя смерть и ты об этом узнаешь
Your death will find you and you will know it
Каждый день расплата, каждый день тебе в зачёт
Every day is a reckoning, every day counts against you
Человек родился, значит человек умрёт
A person is born, which means a person will die
Мир не переделать, мир не изменить
The world cannot be remade, the world cannot be changed
Ты выходишь из дома - тебя могут убить
You leave the house - you can be killed
Чуть побольше доза или нелепая драка
A slightly larger dose or a ridiculous fight
Ещё смешнее укусит больная собака
Even funnier a sick dog will bite
Уснул за рулем, забыл закинуть таблетки
Fell asleep at the wheel, forgot to take the pills
Подцепишь ВИЧ от тупой малолетки
Catch HIV from a stupid young girl
Сосед-синяк подпалил твою хату
A drunken neighbor set your house on fire
Устанет сердце, нервы тоже устанут
The heart will get tired, the nerves will get tired too
Любимый трек любимой группы тихонько играет
The favorite track of your favorite band is playing quietly
Весь пол в крови, и ты одна, и помощь не успевает
The whole floor is covered in blood, and you're alone, and help doesn't arrive in time
Я спал. Ты спал
I was sleeping. You were sleeping
Весь мир спал
The whole world was sleeping
Я спал. Ты спал
I was sleeping. You were sleeping
Весь мир спал
The whole world was sleeping
Я спал. Ты спал
I was sleeping. You were sleeping
Весь мир спал
The whole world was sleeping
Я спал. Ты спал
I was sleeping. You were sleeping
Весь мир спал
The whole world was sleeping
Не твоё это, сука, собачье дело
It's none of your damn business, bitch
Зачем я выжег на теле это чёрное солнце
Why I burned this black sun onto my body
И каждый раз я умираю от смеха
And every time I die of laughter
Когда ты рвёшь на куски моё нервное сердце
When you tear my nervous heart to shreds
Не твоё это, сука, собачье дело
It's none of your damn business, bitch
Зачем я выжег на теле это чёрное солнце
Why I burned this black sun onto my body
И каждый раз я умираю от смеха
And every time I die of laughter
Когда ты рвёшь на куски моё нервное сердце
When you tear my nervous heart to shreds
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я болен!
What's wrong with me? I'm sick!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной? Я слаб!
What's wrong with me? I'm weak!
Что же со мной?
What's wrong with me?
Что же со мной?
What's wrong with me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.